Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,87

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-87, verse-3

ददृशुस्तोरणान्यत्र शातकुम्भमयानि ते ।
शय्यासनविहारांश्च सुबहून्रत्नभूषितान् ॥३॥
3. dadṛśustoraṇānyatra śātakumbhamayāni te ,
śayyāsanavihārāṁśca subahūnratnabhūṣitān.
3. dadṛśuḥ toraṇāni atra śātakuṇbhamayāni te
śayyā-āsana-vihārān ca subahūn ratnabhūṣitān
3. te atra śātakuṇbhamayāni toraṇāni ca subahūn
ratnabhūṣitān śayyā-āsana-vihārān (ca) dadṛśuḥ
3. There they (the kings) saw arches made of pure gold, and many beds, seats, and pleasure-gardens, all adorned with jewels.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ददृशुः (dadṛśuḥ) - the kings saw (they saw, they beheld)
  • तोरणानि (toraṇāni) - (golden) arches (arches, gateways)
  • अत्र (atra) - there (at the yajña site) (here, there, in this place)
  • शातकुण्भमयानि (śātakuṇbhamayāni) - arches made of pure gold (made of pure gold)
  • ते (te) - they (the kings) (they, those)
  • शय्या-आसन-विहारान् (śayyā-āsana-vihārān) - (many jeweled) beds, seats, and pleasure-gardens (beds, seats, and pleasure-gardens)
  • (ca) - and (and, also)
  • सुबहून् (subahūn) - very many (beds, seats, pleasure-gardens) (very many, very numerous)
  • रत्नभूषितान् (ratnabhūṣitān) - adorned with jewels (adorned with jewels, jeweled)

Words meanings and morphology

ददृशुः (dadṛśuḥ) - the kings saw (they saw, they beheld)
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of dṛś
Perfect active
From root √dṛś (1st conjugation)
Root: dṛś (class 1)
तोरणानि (toraṇāni) - (golden) arches (arches, gateways)
(noun)
Accusative, neuter, plural of toraṇa
toraṇa - arch, gateway, ornamental doorway
Note: Object of `dadṛśuḥ`.
अत्र (atra) - there (at the yajña site) (here, there, in this place)
(indeclinable)
Note: Refers to the location of the `yajña`.
शातकुण्भमयानि (śātakuṇbhamayāni) - arches made of pure gold (made of pure gold)
(adjective)
Accusative, neuter, plural of śātakuṇbhamaya
śātakuṇbhamaya - made of pure gold, golden
Compound of `śātakuṇbha` (pure gold) and `maya` (made of)
Compound type : tatpurusha (śātakuṇbha+maya)
  • śātakuṇbha – pure gold, refined gold
    noun (neuter)
  • maya – made of, consisting of
    suffix (adjective) (neuter)
    Suffix `mayaṭ` used to form adjectives of material
Note: Agrees with `toraṇāni`.
ते (te) - they (the kings) (they, those)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, this, he, she, it
Note: Refers to `nṛpatayaḥ` from the previous verse.
शय्या-आसन-विहारान् (śayyā-āsana-vihārān) - (many jeweled) beds, seats, and pleasure-gardens (beds, seats, and pleasure-gardens)
(noun)
Accusative, masculine, plural of śayyā-āsana-vihāra
śayyā-āsana-vihāra - beds, seats, and places of recreation
Dvandva compound of `śayyā` (bed), `āsana` (seat), and `vihāra` (pleasure-garden)
Compound type : dvandva (śayyā+āsana+vihāra)
  • śayyā – bed, couch, sleeping
    noun (feminine)
    From √śī 'to lie down'
    Root: śī (class 2)
  • āsana – seat, sitting, posture
    noun (neuter)
    From √ās 'to sit'
    Root: ās (class 2)
  • vihāra – pleasure-garden, monastery, recreation, roaming
    noun (masculine)
    From √hṛ with vi-
    Prefix: vi
    Root: hṛ (class 1)
Note: Object of `dadṛśuḥ`.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects `toraṇāni` and `śayyāsanavihārān`.
सुबहून् (subahūn) - very many (beds, seats, pleasure-gardens) (very many, very numerous)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of subahu
subahu - very many, very much, numerous
Compound of `su-` (good, very) and `bahu` (many)
Compound type : karmadhāraya (su+bahu)
  • su – good, well, very
    indeclinable (prefix)
  • bahu – many, much, numerous
    adjective (masculine)
Note: Agrees with `śayyāsanavihārān`.
रत्नभूषितान् (ratnabhūṣitān) - adorned with jewels (adorned with jewels, jeweled)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of ratnabhūṣita
ratnabhūṣita - adorned with jewels, jeweled
Past Passive Participle
Compound of `ratna` (jewel) and `bhūṣita` (adorned, decorated)
Compound type : tatpurusha (ratna+bhūṣita)
  • ratna – jewel, gem, precious stone
    noun (neuter)
  • bhūṣita – adorned, decorated, ornamented
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    From √bhūṣ 'to adorn'
    Root: bhūṣ (class 10)
Note: Agrees with `śayyāsanavihārān`.