महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-74, verse-3
सोऽभिनिर्याय नगराद्भगदत्तसुतो नृपः ।
अश्वमायान्तमुन्मथ्य नगराभिमुखो ययौ ॥३॥
अश्वमायान्तमुन्मथ्य नगराभिमुखो ययौ ॥३॥
3. so'bhiniryāya nagarādbhagadattasuto nṛpaḥ ,
aśvamāyāntamunmathya nagarābhimukho yayau.
aśvamāyāntamunmathya nagarābhimukho yayau.
3.
saḥ abhiniryaāya nagarāt bhagadatta-sutaḥ nṛpaḥ
aśvam āyāntam unmathya nagarābhimukhaḥ yayau
aśvam āyāntam unmathya nagarābhimukhaḥ yayau
3.
saḥ nṛpaḥ bhagadatta-sutaḥ nagarāt abhiniryaāya
āyāntam aśvam unmathya nagarābhimukhaḥ yayau
āyāntam aśvam unmathya nagarābhimukhaḥ yayau
3.
Having emerged from the city, that king, Bhagadatta's son, having struck down the approaching horse, then headed back towards the city.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - He, referring to the king, Bhagadatta's son. (he, that)
- अभिनिर्यआय (abhiniryaāya) - having gone out, having emerged, having proceeded
- नगरात् (nagarāt) - from the city
- भगदत्त-सुतः (bhagadatta-sutaḥ) - Bhagadatta's son
- नृपः (nṛpaḥ) - king, ruler
- अश्वम् (aśvam) - horse
- आयान्तम् (āyāntam) - The horse that was coming towards him. (coming, approaching)
- उन्मथ्य (unmathya) - having overthrown, having crushed, having struck down
- नगराभिमुखः (nagarābhimukhaḥ) - facing the city, towards the city
- ययौ (yayau) - went
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - He, referring to the king, Bhagadatta's son. (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अभिनिर्यआय (abhiniryaāya) - having gone out, having emerged, having proceeded
(indeclinable)
absolutive
Derived from root yā (to go) with upasargas abhi- and nis-
Prefixes: abhi+nis
Root: yā (class 2)
नगरात् (nagarāt) - from the city
(noun)
Ablative, neuter, singular of nagara
nagara - city, town
भगदत्त-सुतः (bhagadatta-sutaḥ) - Bhagadatta's son
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhagadatta-suta
bhagadatta-suta - son of Bhagadatta
Compound type : tatpuruṣa (bhagadatta+suta)
- bhagadatta – a king, son of the asura Kāla; a proper name
proper noun (masculine) - suta – son, child
noun (masculine)
From su (to beget)
Root: sū (class 2)
नृपः (nṛpaḥ) - king, ruler
(noun)
Nominative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, protector of men
Compound: nṛ (man) + pa (protector)
Compound type : tatpuruṣa (nṛ+pa)
- nṛ – man, human
noun (masculine) - pa – protector, guardian
noun (masculine)
From root pā (to protect)
Root: pā (class 2)
अश्वम् (aśvam) - horse
(noun)
Accusative, masculine, singular of aśva
aśva - horse
आयान्तम् (āyāntam) - The horse that was coming towards him. (coming, approaching)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of āyānt
āyānt - coming, approaching
present active participle
From root yā (to go) with upasarga ā-
Prefix: ā
Root: yā (class 2)
Note: Qualifies 'aśvam'.
उन्मथ्य (unmathya) - having overthrown, having crushed, having struck down
(indeclinable)
absolutive
Derived from root math (to churn, agitate, destroy) with upasarga ud-
Prefix: ud
Root: math (class 9)
नगराभिमुखः (nagarābhimukhaḥ) - facing the city, towards the city
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nagarābhimukha
nagarābhimukha - facing the city, directed towards the city
Compound type : tatpuruṣa (nagara+abhimukha)
- nagara – city, town
noun (neuter) - abhimukha – facing, turned towards
adjective (masculine)
From mukha (face) with abhi-
Prefix: abhi
Note: Qualifies the implied subject 'he'.
ययौ (yayau) - went
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of yā
perfect tense (lit)
Perfect active third singular of root yā
Root: yā (class 2)