Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,59

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-59, verse-12

कृतैरावसथैर्हृद्यैः सप्रेष्यैः सपरिच्छदैः ।
निमन्त्रयेथाः कौन्तेय कामैश्चान्यैर्द्विजोत्तमान् ॥१२॥
12. kṛtairāvasathairhṛdyaiḥ sapreṣyaiḥ saparicchadaiḥ ,
nimantrayethāḥ kaunteya kāmaiścānyairdvijottamān.
12. kṛtaiḥ āvasathaiḥ hṛdyaiḥ sapreṣyaiḥ saparicchadaiḥ
nimantrayethāḥ kaunteya kāmaiḥ ca anyaiḥ dvijottamān
12. kaunteya dvijottamān kṛtaiḥ hṛdyaiḥ āvasathaiḥ sapreṣyaiḥ
saparicchadaiḥ anyaiḥ ca kāmaiḥ nimantrayethāḥ
12. O Kaunteya (son of Kuntī), you should invite these excellent Brahmins with well-prepared, charming dwellings, along with servants, other necessary provisions, and desirable gifts.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कृतैः (kṛtaiḥ) - with well-prepared (by/with made, done, prepared)
  • आवसथैः (āvasathaiḥ) - with dwellings (with dwellings, houses, abodes)
  • हृद्यैः (hṛdyaiḥ) - with charming (with charming, delightful, pleasant)
  • सप्रेष्यैः (sapreṣyaiḥ) - along with servants (with servants, with messengers)
  • सपरिच्छदैः (saparicchadaiḥ) - along with other necessary provisions (with attendants, with retinue, with paraphernalia)
  • निमन्त्रयेथाः (nimantrayethāḥ) - you should invite
  • कौन्तेय (kaunteya) - O son of Kunti (referring to Yudhiṣṭhira, or Arjuna) (O son of Kunti)
  • कामैः (kāmaiḥ) - with desirable gifts (with desires, wishes, pleasures, desirable objects)
  • (ca) - and (and, also)
  • अन्यैः (anyaiḥ) - with other (provisions) (with others, with other things)
  • द्विजोत्तमान् (dvijottamān) - excellent Brahmins (excellent Brahmins, best of the twice-born)

Words meanings and morphology

कृतैः (kṛtaiḥ) - with well-prepared (by/with made, done, prepared)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of kṛta
kṛta - made, done, prepared, accomplished
past passive participle
From root `kṛ` (to do, make) + `kta` suffix.
Root: kṛ (class 8)
आवसथैः (āvasathaiḥ) - with dwellings (with dwellings, houses, abodes)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of āvasatha
āvasatha - dwelling, house, abode, residence
From `ā-vas` (to dwell).
Prefix: ā
Root: vas (class 1)
हृद्यैः (hṛdyaiḥ) - with charming (with charming, delightful, pleasant)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of hṛdya
hṛdya - charming, delightful, pleasant, agreeable
From `hṛd` (heart).
सप्रेष्यैः (sapreṣyaiḥ) - along with servants (with servants, with messengers)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of sapreṣya
sapreṣya - with servants, attended by messengers
Bahuvrīhi compound: `sa-` (with) + `preṣya` (servant, messenger).
Compound type : bahuvrīhi (sa+preṣya)
  • sa – with, together with
    prefix
  • preṣya – servant, messenger, one who is sent
    noun (masculine)
    gerundive/future passive participle
    From pra-iṣ (to send).
    Prefix: pra
    Root: iṣ (class 4)
सपरिच्छदैः (saparicchadaiḥ) - along with other necessary provisions (with attendants, with retinue, with paraphernalia)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of saparicchada
saparicchada - with retinue, with attendants, with furniture/paraphernalia
Bahuvrīhi compound: `sa-` (with) + `paricchada` (paraphernalia, attendants).
Compound type : bahuvrīhi (sa+paricchada)
  • sa – with, together with
    prefix
  • paricchada – attendants, retinue, paraphernalia, equipment, provision
    noun (masculine)
    From pari-chad (to cover, surround).
    Prefix: pari
    Root: chad (class 10)
निमन्त्रयेथाः (nimantrayethāḥ) - you should invite
(verb)
2nd person , singular, middle, optative (vidhi-liṅ) of nimantray
optative mood, middle voice
2nd person singular, optative mood, middle voice. From root `mantr` with prefix `ni`. Denominative from `mantra`.
Prefix: ni
Root: mantr (class 10)
Note: Addressed to Kaunteya.
कौन्तेय (kaunteya) - O son of Kunti (referring to Yudhiṣṭhira, or Arjuna) (O son of Kunti)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of kaunteya
kaunteya - son of Kunti
Patronymic from `Kuntī`.
कामैः (kāmaiḥ) - with desirable gifts (with desires, wishes, pleasures, desirable objects)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of kāma
kāma - desire, wish, pleasure, object of desire, love
From root `kam` (to desire).
Root: kam (class 1)
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Conjunction.
Note: Connects `kāmaiḥ` and `anyaiḥ`.
अन्यैः (anyaiḥ) - with other (provisions) (with others, with other things)
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of anya
anya - other, another
Note: Implies "other things".
द्विजोत्तमान् (dvijottamān) - excellent Brahmins (excellent Brahmins, best of the twice-born)
(noun)
Accusative, masculine, plural of dvijottama
dvijottama - best of the twice-born, excellent Brahmin
Compound: `dvija` (twice-born, Brahmin) + `uttama` (best).
Compound type : tatpurusha (dvija+uttama)
  • dvija – twice-born (Brahmin, Kshatriya, Vaishya), Brahmin, bird, tooth
    noun (masculine)
    From `dvi` (two) + `jan` (to be born).
    Root: jan (class 4)
  • uttama – best, excellent, highest
    adjective (masculine)
    Superlative form.
    Prefix: ut
Note: Object of `nimantrayethāḥ`.