महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-61, verse-9
निराशीः स्यात्सर्वसमो निर्भोगो निर्विकारवान् ।
विप्रः क्षेमाश्रमं प्राप्तो गच्छत्यक्षरसात्मताम् ॥९॥
विप्रः क्षेमाश्रमं प्राप्तो गच्छत्यक्षरसात्मताम् ॥९॥
9. nirāśīḥ syātsarvasamo nirbhogo nirvikāravān ,
vipraḥ kṣemāśramaṁ prāpto gacchatyakṣarasātmatām.
vipraḥ kṣemāśramaṁ prāpto gacchatyakṣarasātmatām.
9.
nirāśīḥ syāt sarvasamaḥ nirbhogaḥ nirvikāravān
vipraḥ kṣemāśramam prāptaḥ gacchati akṣarasātmatām
vipraḥ kṣemāśramam prāptaḥ gacchati akṣarasātmatām
9.
vipraḥ nirāśīḥ sarvasamaḥ nirbhogaḥ nirvikāravān
syāt kṣemāśramam prāptaḥ akṣarasātmatām gacchati
syāt kṣemāśramam prāptaḥ akṣarasātmatām gacchati
9.
A wise person (vipra) who is free from desires, impartial towards all, unattached to worldly enjoyments, and free from mental fluctuations, having reached a state of peace, attains identity with the imperishable (brahman).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- निराशीः (nirāśīḥ) - desireless, free from desires
- स्यात् (syāt) - may be, should be
- सर्वसमः (sarvasamaḥ) - equal to all, impartial
- निर्भोगः (nirbhogaḥ) - free from enjoyment, devoid of worldly pleasures
- निर्विकारवान् (nirvikāravān) - free from modifications, unchangeable
- विप्रः (vipraḥ) - a wise person, a Brahmin
- क्षेमाश्रमम् (kṣemāśramam) - the abode of peace/welfare, a peaceful state
- प्राप्तः (prāptaḥ) - having obtained, having reached, attained
- गच्छति (gacchati) - goes, attains
- अक्षरसात्मताम् (akṣarasātmatām) - the state of oneness with the imperishable (brahman)
Words meanings and morphology
निराशीः (nirāśīḥ) - desireless, free from desires
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nirāśis
nirāśis - free from hope/desire
compound of nir (without) and āśā (hope/desire)
Compound type : bahuvrīhi (nir+āśā)
- nir – without, free from
indeclinable - āśā – hope, desire
noun (feminine)
स्यात् (syāt) - may be, should be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of as
Root: as (class 2)
सर्वसमः (sarvasamaḥ) - equal to all, impartial
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sarvasama
sarvasama - equal to all, impartial
Compound type : tatpuruṣa (sarva+sama)
- sarva – all, every
pronoun - sama – same, equal
adjective
निर्भोगः (nirbhogaḥ) - free from enjoyment, devoid of worldly pleasures
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nirbhoga
nirbhoga - without enjoyment, free from possessions
compound of nir (without) and bhoga (enjoyment)
Compound type : bahuvrīhi (nir+bhoga)
- nir – without, free from
indeclinable - bhoga – enjoyment, experience, possession
noun (masculine)
from root √bhuj (to enjoy, eat)
Root: bhuj (class 7)
निर्विकारवान् (nirvikāravān) - free from modifications, unchangeable
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nirvikāravat
nirvikāravat - possessing no modifications, unchangeable
derived from nirvikāra (without modification) + -vat (possessive suffix)
Compound type : bahuvrīhi (nirvikāra+vat)
- nirvikāra – without modification or change
adjective
compound of nir (without) and vikāra (modification)
Prefix: nir - vat – possessing, like, having
suffix
possessive suffix
विप्रः (vipraḥ) - a wise person, a Brahmin
(noun)
Nominative, masculine, singular of vipra
vipra - inspired, wise, a Brahmin (dvija)
from √vip (to tremble, to be inspired)
Root: vip (class 1)
क्षेमाश्रमम् (kṣemāśramam) - the abode of peace/welfare, a peaceful state
(noun)
Accusative, neuter, singular of kṣemāśrama
kṣemāśrama - abode of peace/welfare
Compound type : tatpuruṣa (kṣema+āśrama)
- kṣema – peace, welfare, security
noun (masculine)
Root: kṣi (class 1) - āśrama – hermitage, abode, stage of life (āśrama)
noun (masculine)
from ā + √śram (to toil)
Prefix: ā
Root: śram (class 4)
प्राप्तः (prāptaḥ) - having obtained, having reached, attained
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prāpta
prāpta - obtained, reached, attained
Past Passive Participle
from pra + √āp (to obtain) + kta
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
Note: Functions here as a participle describing the agent (vipraḥ).
गच्छति (gacchati) - goes, attains
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of gam
Root: gam (class 1)
अक्षरसात्मताम् (akṣarasātmatām) - the state of oneness with the imperishable (brahman)
(noun)
Accusative, feminine, singular of akṣarasātmatā
akṣarasātmatā - identity with the imperishable
compound of akṣara (imperishable) and ātmatā (selfhood, identity)
Compound type : tatpuruṣa (akṣara+ātmatā)
- akṣara – imperishable, indestructible, letter
noun (neuter)
from a- (not) + kṣara (perishable)
Root: kṣar (class 1) - ātmatā – selfhood, essential nature, identity
noun (feminine)
from ātman + tā (suffix for abstract noun)