Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,349

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-349, verse-16

तस्य मे प्रश्नमुत्पन्नं छिन्धि त्वमनिलाशन ।
पश्चात्कार्यं वदिष्यामि श्रोतुमर्हति मे भवान् ॥१६॥
16. tasya me praśnamutpannaṁ chindhi tvamanilāśana ,
paścātkāryaṁ vadiṣyāmi śrotumarhati me bhavān.
16. tasya me praśnam utpannam chindhi tvam anilāśana
paścāt kāryam vadiṣyāmi śrotum arhati me bhavān
16. O wind-eater (anilāśana), please resolve this question that has arisen. Afterwards, I will tell you my purpose, which your honor ought to hear.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तस्य (tasya) - regarding that (arisen question) (of that, his, her, its, therefore, concerning that)
  • मे (me) - my (my, to me, by me)
  • प्रश्नम् (praśnam) - question (question, inquiry)
  • उत्पन्नम् (utpannam) - that has arisen (arisen, produced, born)
  • छिन्धि (chindhi) - answer, resolve (cut, break, dispel, resolve, answer)
  • त्वम् (tvam) - you
  • अनिलाशन (anilāśana) - O wind-eater (addressing the snake) (wind-eater (a snake))
  • पश्चात् (paścāt) - afterwards (afterwards, later, behind)
  • कार्यम् (kāryam) - my purpose/matter (to be done, duty, business, purpose, task)
  • वदिष्यामि (vadiṣyāmi) - I will tell (I will speak/tell)
  • श्रोतुम् (śrotum) - to hear
  • अर्हति (arhati) - you ought (he/she/it ought, deserves, is fit for)
  • मे (me) - my (my, to me, by me)
  • भवान् (bhavān) - your honor (you) (your honor, you (polite address))

Words meanings and morphology

तस्य (tasya) - regarding that (arisen question) (of that, his, her, its, therefore, concerning that)
(pronoun)
Genitive, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the 'praśnam utpannam'
मे (me) - my (my, to me, by me)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I
Note: Possessive for 'praśnam'
प्रश्नम् (praśnam) - question (question, inquiry)
(noun)
Accusative, masculine, singular of praśna
praśna - question, inquiry, problem
From root prach (to ask) with suffix -na
Prefix: pra
Root: prach (class 6)
Note: Object of 'chindhi'
उत्पन्नम् (utpannam) - that has arisen (arisen, produced, born)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of utpanna
utpanna - arisen, produced, born, come into being
Past Passive Participle
From root pad (to go) with prefixes ut-pra-
Prefixes: ut+pra
Root: pad (class 4)
Note: Agrees with 'praśnam'
छिन्धि (chindhi) - answer, resolve (cut, break, dispel, resolve, answer)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of chid
Root: chid (class 7)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
अनिलाशन (anilāśana) - O wind-eater (addressing the snake) (wind-eater (a snake))
(noun)
Vocative, masculine, singular of anilāśana
anilāśana - wind-eater (a poetic epithet for a snake, which is believed to subsist on air)
Compound type : tatpurusha (anila+aśana)
  • anila – wind, air
    noun (masculine)
    Root: an (class 2)
  • aśana – eating, food
    noun (neuter)
    kṛt (substantive derived from verb)
    From root aś (to eat)
    Root: aś (class 9)
Note: Addressing the snake
पश्चात् (paścāt) - afterwards (afterwards, later, behind)
(indeclinable)
Ablative adverb from paśca (western)
कार्यम् (kāryam) - my purpose/matter (to be done, duty, business, purpose, task)
(noun)
Accusative, neuter, singular of kārya
kārya - to be done, duty, business, purpose, deed
Gerundive
From root kṛ (to do) with suffix -ya
Root: kṛ (class 8)
Note: Object of 'vadiṣyāmi'
वदिष्यामि (vadiṣyāmi) - I will tell (I will speak/tell)
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of vad
Root: vad (class 1)
श्रोतुम् (śrotum) - to hear
(indeclinable)
Infinitive
From root śru (to hear) with suffix -tum
Root: śru (class 5)
Note: Used with 'arhati'
अर्हति (arhati) - you ought (he/she/it ought, deserves, is fit for)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of arh
Root: arh (class 1)
Note: Its subject is 'bhavān'
मे (me) - my (my, to me, by me)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I
Note: Possessive, referring to the speaker's 'kāryam'
भवान् (bhavān) - your honor (you) (your honor, you (polite address))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of bhavat
bhavat - you, your honor (polite address)
Present Active Participle
From root bhū (to be)
Root: bhū (class 1)
Note: Subject of 'arhati'. Used for respectful address.