Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,349

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-349, verse-13

ब्राह्मण उवाच ।
आगतोऽहं महाभाग तव दर्शनलालसः ।
कंचिदर्थमनर्थज्ञः प्रष्टुकामो भुजंगम ॥१३॥
13. brāhmaṇa uvāca ,
āgato'haṁ mahābhāga tava darśanalālasaḥ ,
kaṁcidarthamanarthajñaḥ praṣṭukāmo bhujaṁgama.
13. brāhmaṇa uvāca āgataḥ aham mahābhāga tava darśanalālasaḥ
kaṃcit artham anarthajñaḥ praṣṭukāmaḥ bhujaṅgama
13. The brahmin said: "O greatly blessed serpent, I have come eager to see you. Being ignorant of what is truly beneficial, I desire to ask you something."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ब्राह्मण (brāhmaṇa) - the brahmin (who is speaking) (a brahmin, one belonging to the priestly class)
  • उवाच (uvāca) - said (he said, spoke)
  • आगतः (āgataḥ) - I have come (arrived, come)
  • अहम् (aham) - I
  • महाभाग (mahābhāga) - O greatly blessed one (greatly blessed, highly fortunate, illustrious one)
  • तव (tava) - your
  • दर्शनलालसः (darśanalālasaḥ) - eager for your sight (eager for sight, desirous of seeing)
  • कंचित् (kaṁcit) - some (some, any)
  • अर्थम् (artham) - matter, something (purpose, meaning, object, matter, thing, wealth)
  • अनर्थज्ञः (anarthajñaḥ) - ignorant of what is truly beneficial (ignorant of what is beneficial/profitable/useful, ignorant of harm)
  • प्रष्टुकामः (praṣṭukāmaḥ) - desiring to ask (desirous of asking, wishing to ask)
  • भुजङ्गम (bhujaṅgama) - O serpent (snake, serpent)

Words meanings and morphology

ब्राह्मण (brāhmaṇa) - the brahmin (who is speaking) (a brahmin, one belonging to the priestly class)
(noun)
Nominative, masculine, singular of brāhmaṇa
brāhmaṇa - a brahmin, belonging to the priestly class, relating to Brahman
Derived from brahman (Brahman, sacred utterance)
उवाच (uvāca) - said (he said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Root: vac (class 2)
आगतः (āgataḥ) - I have come (arrived, come)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of āgata
āgata - come, arrived, approached
Past Passive Participle
From root gam (to go) with prefix ā-
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with 'aham'
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I
महाभाग (mahābhāga) - O greatly blessed one (greatly blessed, highly fortunate, illustrious one)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of mahābhāga
mahābhāga - highly fortunate, illustrious, noble
Compound type : bahuvrihi (mahat+bhāga)
  • mahat – great, large
    adjective
  • bhāga – share, portion, fortune
    noun (masculine)
    Root: bhaj (class 1)
Note: Addressing the snake
तव (tava) - your
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
दर्शनलालसः (darśanalālasaḥ) - eager for your sight (eager for sight, desirous of seeing)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of darśanalālasa
darśanalālasa - eager for sight, desirous of seeing
Compound type : tatpurusha (darśana+lālasa)
  • darśana – sight, seeing, vision
    noun (neuter)
    kṛt (substantive derived from verb)
    From root dṛś (to see)
    Root: dṛś (class 1)
  • lālasa – eager, longing, desirous
    adjective (masculine)
    Derived from root lal (to play, sport, desire)
    Root: lal (class 1)
Note: Agrees with 'aham'
कंचित् (kaṁcit) - some (some, any)
(pronoun)
singular of kaṃcid
kaṁcid - some, any
From kim + cit
Note: Acts as an adjective to 'artham'
अर्थम् (artham) - matter, something (purpose, meaning, object, matter, thing, wealth)
(noun)
Accusative, masculine, singular of artha
artha - meaning, purpose, object, wealth, matter
Root: ṛ (class 5)
Note: Object of 'praṣṭukāmaḥ'
अनर्थज्ञः (anarthajñaḥ) - ignorant of what is truly beneficial (ignorant of what is beneficial/profitable/useful, ignorant of harm)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anarthajña
anarthajña - ignorant of purpose/profit/harm
Compound type : tatpurusha (anartha+jña)
  • anartha – worthless, bad, evil, harm, misfortune, not purpose/meaning
    noun (masculine)
    Negation of artha
    Prefix: an
  • jña – knowing, conversant with, expert
    adjective (masculine)
    kṛt (suffix -jña)
    From root jñā (to know)
    Root: jñā (class 9)
Note: Agrees with 'aham'
प्रष्टुकामः (praṣṭukāmaḥ) - desiring to ask (desirous of asking, wishing to ask)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of praṣṭukāma
praṣṭukāma - desirous of asking
Compound type : tatpurusha (praṣṭum+kāma)
  • praṣṭum – to ask
    indeclinable
    Infinitive
    From root prach (to ask) with suffix -tum
    Root: prach (class 6)
  • kāma – desire, wish, love
    noun (masculine)
    From root kam (to desire)
    Root: kam (class 1)
Note: Agrees with 'aham'
भुजङ्गम (bhujaṅgama) - O serpent (snake, serpent)
(noun)
Vocative, masculine, singular of bhujaṅgama
bhujaṅgama - snake, serpent (literally, 'going with the arm/shoulder' or 'going on the breast')
Compound type : upapada-tatpurusha (bhuja+gama)
  • bhuja – arm, hand, shoulder
    noun (masculine)
  • gama – going, moving
    adjective (masculine)
    kṛt (suffix -ga)
    From root gam (to go)
    Root: gam (class 1)
Note: Addressing the snake