Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,297

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-297, verse-23

राजर्षिरधृतिः स्वर्गात्पतितो हि महाभिषः ।
ययातिः क्षीणपुण्यश्च धृत्या लोकानवाप्तवान् ॥२३॥
23. rājarṣiradhṛtiḥ svargātpatito hi mahābhiṣaḥ ,
yayātiḥ kṣīṇapuṇyaśca dhṛtyā lokānavāptavān.
23. rājarṣiḥ adhṛtiḥ svargāt patitaḥ hi mahābhiṣaḥ
| yayātiḥ kṣīṇapuṇyaḥ ca dhṛtyā lokān avāptavān
23. hi adhṛtiḥ rājarṣiḥ svargāt patitaḥ mahābhiṣaḥ
ca kṣīṇapuṇyaḥ yayātiḥ dhṛtyā lokān avāptavān
23. Indeed, a royal sage devoid of steadfastness (dhṛti) fell from heaven, O great physician! But Yayati, though his accumulated merit (puṇya) was exhausted, re-attained the worlds through his steadfastness (dhṛti).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • राजर्षिः (rājarṣiḥ) - royal sage (royal sage, king-sage)
  • अधृतिः (adhṛtiḥ) - lacking steadfastness (dhṛti) (lacking steadfastness, devoid of resolution, unsteady)
  • स्वर्गात् (svargāt) - from heaven (from heaven, from paradise)
  • पतितः (patitaḥ) - fallen (fallen, descended)
  • हि (hi) - indeed (indeed, certainly, because)
  • महाभिषः (mahābhiṣaḥ) - O great physician
  • ययातिः (yayātiḥ) - Yayati (Yayati (a legendary king))
  • क्षीणपुण्यः (kṣīṇapuṇyaḥ) - whose accumulated merit (puṇya) was exhausted (whose merit is exhausted, having lost good deeds)
  • (ca) - and (and, also, but)
  • धृत्या (dhṛtyā) - by means of steadfastness (dhṛti) (by steadfastness, by firmness)
  • लोकान् (lokān) - the worlds (worlds, realms, people)
  • अवाप्तवान् (avāptavān) - attained (attained, reached, obtained)

Words meanings and morphology

राजर्षिः (rājarṣiḥ) - royal sage (royal sage, king-sage)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājarṣi
rājarṣi - royal sage, king-sage
Compound type : karmadhāraya (rājan+ṛṣi)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
    Root: rāj (class 1)
  • ṛṣi – sage, seer
    noun (masculine)
    From root ṛṣ (to go, flow).
    Root: ṛṣ (class 1)
Note: Subject of patitaḥ.
अधृतिः (adhṛtiḥ) - lacking steadfastness (dhṛti) (lacking steadfastness, devoid of resolution, unsteady)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of adhṛti
adhṛti - lacking steadfastness, unsteadiness, irresolution
Compound type : bahuvrīhi (a+dhṛti)
  • a – not, un-
    indeclinable
    Negative prefix.
  • dhṛti – firmness, steadfastness, endurance, resolution
    noun (feminine)
    From root dhṛ (to hold, support) + kti suffix.
    Root: dhṛ (class 1)
Note: Agrees with rājarṣiḥ.
स्वर्गात् (svargāt) - from heaven (from heaven, from paradise)
(noun)
Ablative, masculine, singular of svarga
svarga - heaven, celestial abode, paradise
Note: Indicates separation.
पतितः (patitaḥ) - fallen (fallen, descended)
(participle)
Nominative, masculine, singular of patita
patita - fallen, descended, degraded
past passive participle
From root pat (to fall) + kta suffix.
Root: pat (class 1)
Note: Often implies an active sense when used as an adjective for a subject (he who has fallen).
हि (hi) - indeed (indeed, certainly, because)
(indeclinable)
Particle used for emphasis or causation.
Note: Particle.
महाभिषः (mahābhiṣaḥ) - O great physician
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahābhiṣaj
mahābhiṣaj - great physician
Compound type : karmadhāraya (mahā+bhiṣaj)
  • mahā – great, large
    adjective (masculine)
    Feminine stem mahā used as first member of compound.
  • bhiṣaj – physician, healer
    noun (masculine)
    Root bhiṣaj (to heal).
    Root: bhiṣaj (class 1)
Note: Addressing a great physician.
ययातिः (yayātiḥ) - Yayati (Yayati (a legendary king))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yayāti
yayāti - Yayati (name of a legendary king)
Root: yā (class 2)
Note: Subject of avāptavān.
क्षीणपुण्यः (kṣīṇapuṇyaḥ) - whose accumulated merit (puṇya) was exhausted (whose merit is exhausted, having lost good deeds)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṣīṇapuṇya
kṣīṇapuṇya - one whose merit is exhausted
Compound type : bahuvrīhi (kṣīṇa+puṇya)
  • kṣīṇa – exhausted, decayed, wasted
    participle (masculine)
    past passive participle
    From root kṣi (to decay, destroy) + kta suffix.
    Root: kṣi (class 5)
  • puṇya – merit, virtue, good deed
    noun (neuter)
    From root puṇ (to be pure).
    Root: puṇ (class 1)
Note: Agrees with yayātiḥ.
(ca) - and (and, also, but)
(indeclinable)
धृत्या (dhṛtyā) - by means of steadfastness (dhṛti) (by steadfastness, by firmness)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of dhṛti
dhṛti - firmness, steadfastness, endurance, resolution
From root dhṛ (to hold, support) + kti suffix.
Root: dhṛ (class 1)
Note: Indicates the means by which worlds were attained.
लोकान् (lokān) - the worlds (worlds, realms, people)
(noun)
Accusative, masculine, plural of loka
loka - world, realm, people
From root lok (to see, perceive).
Root: lok (class 1)
Note: Object of avāptavān.
अवाप्तवान् (avāptavān) - attained (attained, reached, obtained)
(participle)
Nominative, masculine, singular of avāptavat
āp - to obtain, reach, acquire
past active participle
Root āp (to obtain) with prefix ava- + ktavatU suffix.
Prefix: ava
Root: āp (class 5)
Note: ava is an upasarga. Participle used as a finite verb.