महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-281, verse-2
गौरवेण परित्यक्तं निःस्नेहं परिवर्जयेत् ।
सोदर्यं भ्रातरमपि किमुतान्यं पृथग्जनम् ॥२॥
सोदर्यं भ्रातरमपि किमुतान्यं पृथग्जनम् ॥२॥
2. gauraveṇa parityaktaṁ niḥsnehaṁ parivarjayet ,
sodaryaṁ bhrātaramapi kimutānyaṁ pṛthagjanam.
sodaryaṁ bhrātaramapi kimutānyaṁ pṛthagjanam.
2.
gauraveṇa parityaktam niḥsneham parivarjayet
sodaryam bhrātaram api kim uta anyam pṛthagjanam
sodaryam bhrātaram api kim uta anyam pṛthagjanam
2.
gauraveṇa parityaktam niḥsneham sodaryam bhrātaram
api parivarjayet kim uta anyam pṛthagjanam
api parivarjayet kim uta anyam pṛthagjanam
2.
One should abandon even one's own sibling (sodarya bhrātaram) if they are bereft of honor (gaurava) and devoid of affection; how much more so should one abandon any other stranger (pṛthagjanam)?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- गौरवेण (gauraveṇa) - by honor (by honor, by respect, by gravity)
- परित्यक्तम् (parityaktam) - abandoned, bereft (of) (abandoned, forsaken, given up)
- निःस्नेहम् (niḥsneham) - without affection, devoid of love (without affection, loveless, devoid of oil/fat)
- परिवर्जयेत् (parivarjayet) - one should abandon/shun (one should avoid, one should shun, one should abandon)
- सोदर्यम् (sodaryam) - one's own sibling (brother) (born from the same womb, uterine (brother/sister))
- भ्रातरम् (bhrātaram) - brother
- अपि (api) - even (even, also, too)
- किम् (kim) - what (implies "how much more so") (what, why, how much more so)
- उत (uta) - how much more (or, and, moreover, how much more)
- अन्यम् (anyam) - another (other, another, different)
- पृथग्जनम् (pṛthagjanam) - a stranger, an unrelated person (a stranger, a common person, an unrelated person)
Words meanings and morphology
गौरवेण (gauraveṇa) - by honor (by honor, by respect, by gravity)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of gaurava
gaurava - honor, respect, dignity, gravity, importance
Derived from 'guru' (heavy, important) with 'aṇ' suffix, meaning 'state of being a guru' or 'weightiness/importance'.
परित्यक्तम् (parityaktam) - abandoned, bereft (of) (abandoned, forsaken, given up)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of parityakta
parityakta - abandoned, forsaken, given up, renounced
Past Passive Participle
Derived from verb root 'tyaj' (to abandon) with prefix 'pari-' and suffix 'kta'.
Prefix: pari
Root: tyaj (class 1)
Note: Masculine accusative singular (agrees with bhrātaram)
निःस्नेहम् (niḥsneham) - without affection, devoid of love (without affection, loveless, devoid of oil/fat)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of niḥsneha
niḥsneha - devoid of affection, loveless, dry, without oil/fat
Formed from 'nis' (without) + 'sneha' (affection/oil).
Compound type : Nañ-tatpuruṣa (implied) (nis+sneha)
- nis – without, out, forth
indeclinable - sneha – affection, love, oil, fat, tenderness
noun (masculine)
Note: Masculine accusative singular (agrees with bhrātaram)
परिवर्जयेत् (parivarjayet) - one should abandon/shun (one should avoid, one should shun, one should abandon)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of parivarj
Optative Mood, Parasmaipada, 3rd Person Singular
Root 'vṛj' (to avoid/abandon) with prefix 'pari-'.
Prefix: pari
Root: vṛj (class 1)
सोदर्यम् (sodaryam) - one's own sibling (brother) (born from the same womb, uterine (brother/sister))
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sodarya
sodarya - born from the same womb, uterine (brother/sister)
From 'sa' (same) + 'udara' (womb) + 'ya' (suffix).
Note: Masculine accusative singular (agrees with bhrātaram)
भ्रातरम् (bhrātaram) - brother
(noun)
Accusative, masculine, singular of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
अपि (api) - even (even, also, too)
(indeclinable)
किम् (kim) - what (implies "how much more so") (what, why, how much more so)
(indeclinable)
Note: Used adverbially here to mean 'how much more' (kim uta).
उत (uta) - how much more (or, and, moreover, how much more)
(indeclinable)
अन्यम् (anyam) - another (other, another, different)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of anya
anya - other, another, different, distinct
पृथग्जनम् (pṛthagjanam) - a stranger, an unrelated person (a stranger, a common person, an unrelated person)
(noun)
Accusative, masculine, singular of pṛthagjana
pṛthagjana - a separate person, a common person, a stranger, a layperson
Compound of 'pṛthak' (separate, distinct) and 'jana' (person).
Compound type : Karmadhāraya (pṛthak+jana)
- pṛthak – separately, distinctly, individually
indeclinable - jana – person, man, creature, people
noun (masculine)
From root 'jan' (to be born).
Root: jan (class 4)