महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-269, verse-19
विजानतां मोक्ष एष श्रमः स्यादविजानताम् ।
मोक्षयानमिदं कृत्स्नं विदुषां हारितोऽब्रवीत् ॥१९॥
मोक्षयानमिदं कृत्स्नं विदुषां हारितोऽब्रवीत् ॥१९॥
19. vijānatāṁ mokṣa eṣa śramaḥ syādavijānatām ,
mokṣayānamidaṁ kṛtsnaṁ viduṣāṁ hārito'bravīt.
mokṣayānamidaṁ kṛtsnaṁ viduṣāṁ hārito'bravīt.
19.
vijānatām mokṣaḥ eṣaḥ śramaḥ syāt avijānatām
mokṣa-yānam idam kṛtsnam viduṣām hāritaḥ abravīt
mokṣa-yānam idam kṛtsnam viduṣām hāritaḥ abravīt
19.
eṣaḥ mokṣaḥ vijānatām avijānatām śramaḥ syāt
hāritaḥ abravīt idam kṛtsnam mokṣa-yānam viduṣām
hāritaḥ abravīt idam kṛtsnam mokṣa-yānam viduṣām
19.
This liberation (mokṣa) is for those who are discerning; for those without discernment, it would be mere toil. Hārita declared that this entire vehicle to liberation (mokṣa-yāna) is for the wise.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विजानताम् (vijānatām) - of those who know, for those who are discerning
- मोक्षः (mokṣaḥ) - liberation, release (mokṣa)
- एषः (eṣaḥ) - this (masculine nominative singular)
- श्रमः (śramaḥ) - toil, effort, labor, fatigue
- स्यात् (syāt) - would be, should be, may be
- अविजानताम् (avijānatām) - of those who do not know, for those without discernment
- मोक्ष-यानम् (mokṣa-yānam) - vehicle to liberation, path to liberation (mokṣa-yāna)
- इदम् (idam) - this
- कृत्स्नम् (kṛtsnam) - entire, whole, complete
- विदुषाम् (viduṣām) - of the wise, for the learned
- हारितः (hāritaḥ) - Hārita (a proper name)
- अब्रवीत् (abravīt) - he said, he declared, he spoke
Words meanings and morphology
विजानताम् (vijānatām) - of those who know, for those who are discerning
(adjective)
Genitive, plural of vijānat
vijānat - knowing, discerning, wise
Present Active Participle
Participle from root jñā (to know) with prefix vi
Prefix: vi
Root: jñā (class 9)
Note: Refers to masculine or common gender.
मोक्षः (mokṣaḥ) - liberation, release (mokṣa)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mokṣa
mokṣa - liberation, release, emancipation (mokṣa)
From root muc (to release)
Root: muc (class 6)
एषः (eṣaḥ) - this (masculine nominative singular)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, that (demonstrative pronoun)
श्रमः (śramaḥ) - toil, effort, labor, fatigue
(noun)
Nominative, masculine, singular of śrama
śrama - toil, effort, labor, fatigue
From root śram (to be weary, to toil)
Root: śram (class 4)
स्यात् (syāt) - would be, should be, may be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of as
Root: as (class 2)
अविजानताम् (avijānatām) - of those who do not know, for those without discernment
(adjective)
Genitive, plural of avijānat
avijānat - not knowing, undiscerning, ignorant
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vijānat)
- a – not, non-
indeclinable
Negative prefix - vijānat – knowing, discerning
adjective
Present Active Participle
Participle from root jñā (to know) with prefix vi
Prefix: vi
Root: jñā (class 9)
Note: Refers to masculine or common gender.
मोक्ष-यानम् (mokṣa-yānam) - vehicle to liberation, path to liberation (mokṣa-yāna)
(noun)
Nominative, neuter, singular of mokṣa-yāna
mokṣa-yāna - vehicle to liberation, path to liberation
Compound type : tatpuruṣa (mokṣa+yāna)
- mokṣa – liberation, release (mokṣa)
noun (masculine)
From root muc (to release)
Root: muc - yāna – vehicle, path, course, going
noun (neuter)
From root yā (to go)
Root: yā (class 2)
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this (demonstrative pronoun)
कृत्स्नम् (kṛtsnam) - entire, whole, complete
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kṛtsna
kṛtsna - entire, whole, complete
विदुषाम् (viduṣām) - of the wise, for the learned
(adjective)
Genitive, plural of vidvas
vidvas - wise, learned, knowing
Perfect Active Participle
Participle from root vid (to know)
Root: vid (class 2)
Note: Refers to masculine or common gender.
हारितः (hāritaḥ) - Hārita (a proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of hārita
hārita - Hārita (name of an ancient sage or author)
अब्रवीत् (abravīt) - he said, he declared, he spoke
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect past (laṅ) of brū
Root: brū (class 2)