महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-206, verse-21
ज्ञानेन्द्रियाणीन्द्रियार्थान्नोपसर्पन्त्यतर्षुलम् ।
ज्ञातैश्च कारणैर्देही न देहं पुनरर्हति ॥२१॥
ज्ञातैश्च कारणैर्देही न देहं पुनरर्हति ॥२१॥
21. jñānendriyāṇīndriyārthānnopasarpantyatarṣulam ,
jñātaiśca kāraṇairdehī na dehaṁ punararhati.
jñātaiśca kāraṇairdehī na dehaṁ punararhati.
21.
jñāna-indriyāṇi indriya-arthān na upasarpanti atarṣulam
jñātaiḥ ca kāraṇaiḥ dehī na deham punaḥ arhati
jñātaiḥ ca kāraṇaiḥ dehī na deham punaḥ arhati
21.
jñāna-indriyāṇi indriya-arthān na atarṣulam upasarpanti
ca jñātaiḥ kāraṇaiḥ dehī na punaḥ deham arhati
ca jñātaiḥ kāraṇaiḥ dehī na punaḥ deham arhati
21.
The organs of knowledge do not approach sense objects without craving; but through known causes, the embodied being does not again obtain a body.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ज्ञान-इन्द्रियाणि (jñāna-indriyāṇi) - the sense organs of knowledge/perception
- इन्द्रिय-अर्थान् (indriya-arthān) - sense objects, objects of the senses
- न (na) - not, no
- उपसर्पन्ति (upasarpanti) - (they) approach, (they) go near
- अतर्षुलम् (atarṣulam) - without craving, without desire, not cravingly
- ज्ञातैः (jñātaiḥ) - by known (causes), by understood (reasons)
- च (ca) - and
- कारणैः (kāraṇaiḥ) - by causes, by reasons
- देही (dehī) - the embodied one, the soul
- न (na) - not
- देहम् (deham) - body
- पुनः (punaḥ) - again
- अर्हति (arhati) - deserves, obtains, is capable of
Words meanings and morphology
ज्ञान-इन्द्रियाणि (jñāna-indriyāṇi) - the sense organs of knowledge/perception
(noun)
Nominative, neuter, plural of jñāna-indriya
jñāna-indriya - organs of knowledge (e.g., eyes, ears)
Compound type : tatpurusha (jñāna+indriya)
- jñāna – knowledge, wisdom
noun (neuter)
Root: jñā (class 9) - indriya – sense organ, faculty of sense
noun (neuter)
इन्द्रिय-अर्थान् (indriya-arthān) - sense objects, objects of the senses
(noun)
Accusative, masculine, plural of indriya-artha
indriya-artha - sense objects
Compound type : tatpurusha (indriya+artha)
- indriya – sense organ, faculty of sense
noun (neuter) - artha – object, purpose, meaning
noun (masculine)
न (na) - not, no
(indeclinable)
उपसर्पन्ति (upasarpanti) - (they) approach, (they) go near
(verb)
3rd person , plural, active, present (lat) of upasarp
Prefix: upa
Root: sṛp (class 1)
अतर्षुलम् (atarṣulam) - without craving, without desire, not cravingly
(adjective)
Accusative, neuter, singular of atarṣula
atarṣula - not craving, free from desire
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+tarṣula)
- a – not, non-
indeclinable - tarṣula – full of craving, desirous
adjective (masculine)
derived from root tṛṣ (to thirst, to crave)
Root: tṛṣ (class 1)
Note: Used adverbially here.
ज्ञातैः (jñātaiḥ) - by known (causes), by understood (reasons)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of jñāta
jñāta - known, understood
past passive participle
derived from root jñā
Root: jñā (class 9)
च (ca) - and
(indeclinable)
कारणैः (kāraṇaiḥ) - by causes, by reasons
(noun)
Instrumental, neuter, plural of kāraṇa
kāraṇa - cause, reason, instrument
Root: kṛ (class 8)
देही (dehī) - the embodied one, the soul
(noun)
Nominative, masculine, singular of dehin
dehin - embodied, soul, living being
न (na) - not
(indeclinable)
देहम् (deham) - body
(noun)
Accusative, masculine, singular of deha
deha - body
पुनः (punaḥ) - again
(indeclinable)
अर्हति (arhati) - deserves, obtains, is capable of
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of arh
Root: arh (class 1)