Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,186

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-186, verse-3

वैशंपायन उवाच ।
ततः प्रयाताः कुरुपुंगवास्ते पुरोहितं तं प्रथमं प्रयाप्य ।
आस्थाय यानानि महान्ति तानि कुन्ती च कृष्णा च सहैव याते ॥३॥
3. vaiśaṁpāyana uvāca ,
tataḥ prayātāḥ kurupuṁgavāste; purohitaṁ taṁ prathamaṁ prayāpya ,
āsthāya yānāni mahānti tāni; kuntī ca kṛṣṇā ca sahaiva yāte.
3. vaiśaṃpāyanaḥ uvāca tataḥ prayātāḥ
kurupuṅgavāḥ te purohitam tam prathamam
prayāpya āsthāya yānāni mahānti
tāni kuntī ca kṛṣṇā ca saha eva yāte
3. Vaiśaṃpāyana said: 'Then, those foremost among the Kurus departed, first sending their priest ahead. Having ascended those large conveyances, Kuntī and Kṛṣṇā (Draupadī) also proceeded together.'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वैशंपायनः (vaiśaṁpāyanaḥ) - Vaiśaṃpāyana (name of a sage)
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • ततः (tataḥ) - then, thereupon
  • प्रयाताः (prayātāḥ) - departed, set out
  • कुरुपुङ्गवाः (kurupuṅgavāḥ) - the Pāṇḍavas (chiefs among the Kurus, foremost Kurus)
  • ते (te) - those (Kurupuṅgavas) (they)
  • पुरोहितम् (purohitam) - priest, family priest
  • तम् (tam) - that priest (him, that)
  • प्रथमम् (prathamam) - first, initially
  • प्रयाप्य (prayāpya) - having caused to go forth, having sent ahead
  • आस्थाय (āsthāya) - having mounted, having taken
  • यानानि (yānāni) - vehicles, conveyances
  • महान्ति (mahānti) - great, large
  • तानि (tāni) - those vehicles (those)
  • कुन्ती (kuntī) - Kuntī (mother of the Pāṇḍavas)
  • (ca) - and, also
  • कृष्णा (kṛṣṇā) - Draupadī (Kṛṣṇā (Draupadī))
  • (ca) - and, also
  • सह (saha) - with, together
  • एव (eva) - indeed, only
  • याते (yāte) - having gone, proceeded

Words meanings and morphology

वैशंपायनः (vaiśaṁpāyanaḥ) - Vaiśaṃpāyana (name of a sage)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vaiśaṃpāyana
vaiśaṁpāyana - Vaiśaṃpāyana (a celebrated sage, pupil of Vyāsa)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Root: vac (class 2)
ततः (tataḥ) - then, thereupon
(indeclinable)
प्रयाताः (prayātāḥ) - departed, set out
(adjective)
Nominative, masculine, plural of prayāta
prayāta - gone forth, departed, set out
Past Passive Participle
Derived from root yā (to go) with prefix pra
Prefix: pra
Root: yā (class 2)
कुरुपुङ्गवाः (kurupuṅgavāḥ) - the Pāṇḍavas (chiefs among the Kurus, foremost Kurus)
(noun)
Nominative, masculine, plural of kurupuṅgava
kurupuṅgava - foremost of the Kurus, chief of the Kurus
Compound type : tatpurusha (kuru+puṅgava)
  • kuru – a member of the Kuru dynasty, Kuru (ancient tribe and kingdom)
    proper noun (masculine)
  • puṅgava – bull; chief, excellent, prominent
    noun (masculine)
ते (te) - those (Kurupuṅgavas) (they)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
पुरोहितम् (purohitam) - priest, family priest
(noun)
Accusative, masculine, singular of purohita
purohita - one placed in front, domestic priest, chaplain
Compound type : karmadharaya (puras+hita)
  • puras – in front, before, eastward
    indeclinable
  • hita – placed, put, established; suitable, proper
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from root dhā (to place)
    Root: dhā (class 3)
तम् (tam) - that priest (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
प्रथमम् (prathamam) - first, initially
(adjective)
Accusative, masculine, singular of prathama
prathama - first, foremost, initial
Note: Used adverbially here
प्रयाप्य (prayāpya) - having caused to go forth, having sent ahead
(indeclinable)
Absolutive (Gerund), Causal
Derived from causal of root yā (to go) with prefix pra
Prefix: pra
Root: yā (class 2)
आस्थाय (āsthāya) - having mounted, having taken
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root sthā (to stand) with prefix ā
Prefix: ā
Root: sthā (class 1)
यानानि (yānāni) - vehicles, conveyances
(noun)
Accusative, neuter, plural of yāna
yāna - going, journey, vehicle, car
महान्ति (mahānti) - great, large
(adjective)
Accusative, neuter, plural of mahat
mahat - great, large, vast, mighty
तानि (tāni) - those vehicles (those)
(pronoun)
Accusative, neuter, plural of tad
tad - that, it
कुन्ती (kuntī) - Kuntī (mother of the Pāṇḍavas)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of kuntī
kuntī - Kuntī (the mother of Karṇa and the first three Pāṇḍavas)
(ca) - and, also
(indeclinable)
कृष्णा (kṛṣṇā) - Draupadī (Kṛṣṇā (Draupadī))
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of kṛṣṇā
kṛṣṇā - Kṛṣṇā (a name of Draupadī, the wife of the Pāṇḍavas)
(ca) - and, also
(indeclinable)
सह (saha) - with, together
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only
(indeclinable)
याते (yāte) - having gone, proceeded
(adjective)
Nominative, feminine, dual of yāta
yāta - gone, departed, arrived
Past Passive Participle
Derived from root yā (to go)
Root: yā (class 2)
Note: Used here with a dual feminine subject (Kuntī and Kṛṣṇā)