Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,182

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-182, verse-12

तेषां हि द्रौपदीं दृष्ट्वा सर्वेषाममितौजसाम् ।
संप्रमथ्येन्द्रियग्रामं प्रादुरासीन्मनोभवः ॥१२॥
12. teṣāṁ hi draupadīṁ dṛṣṭvā sarveṣāmamitaujasām ,
saṁpramathyendriyagrāmaṁ prādurāsīnmanobhavaḥ.
12. teṣām hi draupadīm dṛṣṭvā sarveṣām amitaojasām |
sampramathya indriyagrāmam prāduraāsīt manobhavaḥ
12. Indeed, for all of them, the Pandavas, who possessed immeasurable strength, upon seeing Draupadī, the god of love (manobhava) arose, greatly disturbing their array of senses.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तेषाम् (teṣām) - of the Pandavas (of them, their)
  • हि (hi) - emphasizes the statement (indeed, for, surely, because)
  • द्रौपदीम् (draupadīm) - The daughter of Drupada, Kṛṣṇā (Draupadī (name of the wife of the Pandavas))
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - upon perceiving (having seen, after seeing)
  • सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all the Pandavas (of all, of everyone)
  • अमितओजसाम् (amitaojasām) - describing the powerful Pandavas (of those of immeasurable strength, of those of boundless energy)
  • सम्प्रमथ्य (sampramathya) - having thoroughly stirred up (their senses) (having agitated, having disturbed, having crushed)
  • इन्द्रियग्रामम् (indriyagrāmam) - their sensory faculties (group of senses, aggregate of organs of sense)
  • प्रादुरआसीत् (prāduraāsīt) - came into existence, arose (appeared, manifested, became)
  • मनोभवः (manobhavaḥ) - The god of love (manobhava) (mind-born, originating in the mind; Kāma (god of love))

Words meanings and morphology

तेषाम् (teṣām) - of the Pandavas (of them, their)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: Refers to the Pandavas.
हि (hi) - emphasizes the statement (indeed, for, surely, because)
(indeclinable)
Note: Explicative particle.
द्रौपदीम् (draupadīm) - The daughter of Drupada, Kṛṣṇā (Draupadī (name of the wife of the Pandavas))
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of draupadī
draupadī - Draupadī (daughter of Drupada)
from drupada + aṇ (taddhita affix)
Note: Direct object of `dṛṣṭvā`.
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - upon perceiving (having seen, after seeing)
(indeclinable)
absolutive/gerund
from root dṛś + ktvā
Root: dṛś (class 1)
Note: Indicates a prior action.
सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all the Pandavas (of all, of everyone)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of sarva
sarva - all, whole, every
Note: Agrees with `teṣām`.
अमितओजसाम् (amitaojasām) - describing the powerful Pandavas (of those of immeasurable strength, of those of boundless energy)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of amitaojas
amitaojas - of immeasurable strength or energy
Compound type : bahuvrīhi (amita+ojas)
  • a – not, un-
    indeclinable
    negative prefix
  • mita – measured, limited
    adjective (neuter)
    past passive participle
    from root mā (to measure)
    Root: mā (class 3)
  • ojas – strength, vigor, energy
    noun (neuter)
Note: Agrees with `teṣām` and `sarveṣām`.
सम्प्रमथ्य (sampramathya) - having thoroughly stirred up (their senses) (having agitated, having disturbed, having crushed)
(indeclinable)
absolutive/gerund
from root math (to churn) + sam-pra + lyap suffix (after upasargas)
Prefixes: sam+pra
Root: math (class 1)
Note: `lyap` form, indicating a prior action.
इन्द्रियग्रामम् (indriyagrāmam) - their sensory faculties (group of senses, aggregate of organs of sense)
(noun)
Accusative, masculine, singular of indriyagrāma
indriyagrāma - group of senses, array of sense organs
Compound type : tatpuruṣa (indriya+grāma)
  • indriya – sense organ, faculty
    noun (neuter)
  • grāma – group, collection, village
    noun (masculine)
Note: Direct object of `sampramathya`.
प्रादुरआसीत् (prāduraāsīt) - came into existence, arose (appeared, manifested, became)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of prādurbhū
Prefix: prādur
Root: bhū (class 1)
मनोभवः (manobhavaḥ) - The god of love (manobhava) (mind-born, originating in the mind; Kāma (god of love))
(noun)
Nominative, masculine, singular of manobhava
manobhava - mind-born; Kāma (the god of love)
Compound type : tatpuruṣa (manas+bhava)
  • manas – mind, intellect, thought
    noun (neuter)
  • bhava – being, existence, origin, birth
    adjective (masculine)
    agent noun/derivative
    from root bhū (to be, to become)
    Root: bhū (class 1)
Note: Subject of `prāduraāsīt`.