Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,148

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-148, verse-4

पुष्टो मानुषमांसेन दुर्बुद्धिः पुरुषादकः ।
रक्षत्यसुरराण्नित्यमिमं जनपदं बली ॥४॥
4. puṣṭo mānuṣamāṁsena durbuddhiḥ puruṣādakaḥ ,
rakṣatyasurarāṇnityamimaṁ janapadaṁ balī.
4. puṣṭaḥ mānuṣamāṃsena durabuddhiḥ puruṣādakaḥ
| rakṣati asurarāṭ nityam imam janapadam balī
4. Nourished by human flesh, evil-minded, and a man-eater, this powerful king of demons (asurarāṭ) always protects this region.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पुष्टः (puṣṭaḥ) - nourished, fed, strong
  • मानुषमांसेन (mānuṣamāṁsena) - by human flesh
  • दुरबुद्धिः (durabuddhiḥ) - evil-minded, foolish, of bad intellect
  • पुरुषादकः (puruṣādakaḥ) - man-eater, cannibal
  • रक्षति (rakṣati) - protects, guards, preserves
  • असुरराट् (asurarāṭ) - king of demons, lord of asuras
  • नित्यम् (nityam) - always, constantly, perpetually
  • इमम् (imam) - this
  • जनपदम् (janapadam) - region, country, district
  • बली (balī) - powerful, strong

Words meanings and morphology

पुष्टः (puṣṭaḥ) - nourished, fed, strong
(adjective)
Nominative, masculine, singular of puṣṭa
puṣṭa - nourished, fed, strong, prosperous, grown
Past Passive Participle
from puṣ 'to nourish'
Root: puṣ (class 4)
Note: Refers to Baka.
मानुषमांसेन (mānuṣamāṁsena) - by human flesh
(noun)
Instrumental, neuter, singular of mānuṣamāṃsa
mānuṣamāṁsa - human flesh
Compound type : tatpurusha (mānuṣa+māṃsa)
  • mānuṣa – human, human being
    adjective (masculine)
  • māṃsa – flesh, meat
    noun (neuter)
Note: Indicates the means of nourishment.
दुरबुद्धिः (durabuddhiḥ) - evil-minded, foolish, of bad intellect
(adjective)
Nominative, masculine, singular of durabuddhi
durabuddhi - evil-minded, foolish, having bad intellect
Compound type : bahuvrihi (dur+buddhi)
  • dur – bad, evil, difficult
    indeclinable
  • buddhi – intellect, understanding, mind
    noun (feminine)
Note: Refers to Baka.
पुरुषादकः (puruṣādakaḥ) - man-eater, cannibal
(noun)
Nominative, masculine, singular of puruṣādaka
puruṣādaka - man-eater, cannibal
Compound type : tatpurusha (puruṣa+ādaka)
  • puruṣa – man, male, person (puruṣa)
    noun (masculine)
  • ādaka – eater, one who eats
    noun (masculine)
    Agent Noun
    from ad 'to eat' + aka suffix
    Root: ad (class 2)
Note: Appositive to Baka.
रक्षति (rakṣati) - protects, guards, preserves
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of rakṣ
Present Active
3rd person singular, Present Active
Root: rakṣ (class 1)
असुरराट् (asurarāṭ) - king of demons, lord of asuras
(noun)
Nominative, masculine, singular of asurarāj
asurarāj - king of asuras, lord of demons
Compound type : tatpurusha (asura+rāj)
  • asura – demon, anti-god
    noun (masculine)
  • rāj – king, ruler
    noun (masculine)
Note: Subject of rakṣati, refers to Baka.
नित्यम् (nityam) - always, constantly, perpetually
(indeclinable)
Note: Adverbial accusative.
इमम् (imam) - this
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
Note: Modifies janapadam.
जनपदम् (janapadam) - region, country, district
(noun)
Accusative, masculine, singular of janapada
janapada - a country, a region, a district, a populace
Note: Object of rakṣati.
बली (balī) - powerful, strong
(adjective)
Nominative, masculine, singular of balin
balin - powerful, strong, mighty
Note: Modifies asurarāṭ (or Baka).