महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-129, verse-8
स हि भीष्मं शांतनवं धृतराष्ट्रं च धर्मवित् ।
सपुत्रं विविधैर्भोगैर्योजयिष्यति पूजयन् ॥८॥
सपुत्रं विविधैर्भोगैर्योजयिष्यति पूजयन् ॥८॥
8. sa hi bhīṣmaṁ śāṁtanavaṁ dhṛtarāṣṭraṁ ca dharmavit ,
saputraṁ vividhairbhogairyojayiṣyati pūjayan.
saputraṁ vividhairbhogairyojayiṣyati pūjayan.
8.
sa hi bhīṣmam śāntanavam dhṛtarāṣṭram ca dharmavit
saputram vividhaiḥ bhogaiḥ yojayiṣyati pūjayan
saputram vividhaiḥ bhogaiḥ yojayiṣyati pūjayan
8.
Indeed, Vidura, who understands natural law (dharma), will respectfully provide Bhishma, the son of Shantanu, and Dhritarashtra, along with his son, with various enjoyments.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स (sa) - he, that
- हि (hi) - indeed, surely, because
- भीष्मम् (bhīṣmam) - Bhishma
- शान्तनवम् (śāntanavam) - son of Shantanu
- धृतराष्ट्रम् (dhṛtarāṣṭram) - Dhritarashtra
- च (ca) - and
- धर्मवित् (dharmavit) - Vidura, the knower of dharma (knower of natural law (dharma))
- सपुत्रम् (saputram) - with his son, accompanied by his son
- विविधैः (vividhaiḥ) - with various kinds of, manifold
- भोगैः (bhogaiḥ) - with enjoyments, pleasures, possessions
- योजयिष्यति (yojayiṣyati) - he will provide, he will bestow, he will unite
- पूजयन् (pūjayan) - honoring, worshipping, respecting
Words meanings and morphology
स (sa) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Vidura.
हि (hi) - indeed, surely, because
(indeclinable)
भीष्मम् (bhīṣmam) - Bhishma
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhishma (name of a Kuru warrior, son of Shantanu)
शान्तनवम् (śāntanavam) - son of Shantanu
(adjective)
Accusative, masculine, singular of śāntanava
śāntanava - descendant of Shantanu, son of Shantanu
Derived from Shantanu
Note: Qualifies Bhishma.
धृतराष्ट्रम् (dhṛtarāṣṭram) - Dhritarashtra
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of dhṛtarāṣṭra
dhṛtarāṣṭra - Dhritarashtra (name of the blind king of the Kurus)
च (ca) - and
(indeclinable)
धर्मवित् (dharmavit) - Vidura, the knower of dharma (knower of natural law (dharma))
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dharmavid
dharmavid - knower of dharma (natural law, intrinsic nature), righteous, just
Compound type : tatpuruṣa (dharma+vid)
- dharma – natural law, constitution, intrinsic nature, duty, righteousness
noun (masculine) - vid – knowing, one who knows
noun (masculine)
From root vid- 'to know'
Root: vid (class 2)
Note: Refers to Vidura.
सपुत्रम् (saputram) - with his son, accompanied by his son
(adjective)
Accusative, masculine, singular of saputra
saputra - with son, accompanied by son
Compound type : bahuvrīhi (sa+putra)
- sa – with, accompanied by, having
indeclinable - putra – son
noun (masculine)
Note: Qualifies Dhritarashtra.
विविधैः (vividhaiḥ) - with various kinds of, manifold
(adjective)
Instrumental, plural of vividha
vividha - various, manifold, diverse
Note: Qualifies `bhogaiḥ`.
भोगैः (bhogaiḥ) - with enjoyments, pleasures, possessions
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bhoga
bhoga - enjoyment, pleasure, experience, possession, food
योजयिष्यति (yojayiṣyati) - he will provide, he will bestow, he will unite
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of yuj
Root verb
Root: yuj (class 7)
Note: Causative future 3rd person singular, implying 'cause to be united' or 'provide'.
पूजयन् (pūjayan) - honoring, worshipping, respecting
(verbal derivative)
Note: Refers to the implied subject Vidura.