योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-192, verse-14
बालवेतालवद्भ्रान्तिर्न विद्या जाग्रगापि हि ।
अविचारेण संरूढा विचारेणोपशाम्यति ॥ १४ ॥
अविचारेण संरूढा विचारेणोपशाम्यति ॥ १४ ॥
bālavetālavadbhrāntirna vidyā jāgragāpi hi ,
avicāreṇa saṃrūḍhā vicāreṇopaśāmyati 14
avicāreṇa saṃrūḍhā vicāreṇopaśāmyati 14
14.
bālavetālavat bhrāntiḥ na vidyā jāgragā api
hi avicāreṇa saṃrūḍhā vicāreṇa upaśāmyati
hi avicāreṇa saṃrūḍhā vicāreṇa upaśāmyati
14.
bhrāntiḥ bālavetālavat na vidyā api hi
jāgragā avicāreṇa saṃrūḍhā vicāreṇa upaśāmyati
jāgragā avicāreṇa saṃrūḍhā vicāreṇa upaśāmyati
14.
This illusion (bhrānti), which is not true knowledge (vidyā) nor even a real thing of the waking state, is like a child's imagined ghost. It becomes firmly established through lack of investigation and subsides through investigation.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- बालवेतालवत् (bālavetālavat) - like an imagined ghost to a child (referring to something baseless yet frightening) (like a child's ghost/goblin, like an imaginary demon for a child)
- भ्रान्तिः (bhrāntiḥ) - this illusion (bhrānti) (illusion, error, delusion, confusion)
- न (na) - not (not, no)
- विद्या (vidyā) - true knowledge (vidyā) (knowledge, true knowledge, science, learning)
- जाग्रगा (jāgragā) - a real thing of the waking state (existing in the waking state, pertaining to the waking state, real)
- अपि (api) - even (even, also, too)
- हि (hi) - indeed (indeed, surely, because, for)
- अविचारेण (avicāreṇa) - through lack of investigation (by non-investigation, by lack of inquiry)
- संरूढा (saṁrūḍhā) - becomes firmly established (firmly established, deeply rooted, grown)
- विचारेण (vicāreṇa) - through investigation (by investigation, by discrimination)
- उपशाम्यति (upaśāmyati) - subsides (subsides, calms down, ceases)
Words meanings and morphology
बालवेतालवत् (bālavetālavat) - like an imagined ghost to a child (referring to something baseless yet frightening) (like a child's ghost/goblin, like an imaginary demon for a child)
(indeclinable)
Formed by adding the suffix -vat (like, similar to) to the compound 'bālavetāla'.
Note: Functions as an adverb comparing the illusion to a child's fearful imagination.
भ्रान्तिः (bhrāntiḥ) - this illusion (bhrānti) (illusion, error, delusion, confusion)
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhrānti
bhrānti - illusion, error, delusion, confusion, wandering
Derived from root BHRAM.
Root: bhram (class 1)
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
Particle of negation.
विद्या (vidyā) - true knowledge (vidyā) (knowledge, true knowledge, science, learning)
(noun)
Nominative, feminine, singular of vidyā
vidyā - knowledge, true knowledge, science, learning
Derived from root VID.
Root: vid (class 2)
Note: Predicate nominative, negated by 'na'.
जाग्रगा (jāgragā) - a real thing of the waking state (existing in the waking state, pertaining to the waking state, real)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of jāgraga
jāgraga - existing in the waking state, pertaining to the waking state, real
Derived from root JĀGR (to wake) with suffix -ga (going, being).
Root: jāgṛ (class 2)
Note: Refers to what is real in the waking world, contrasting with illusion.
अपि (api) - even (even, also, too)
(indeclinable)
Particle.
हि (hi) - indeed (indeed, surely, because, for)
(indeclinable)
Particle.
अविचारेण (avicāreṇa) - through lack of investigation (by non-investigation, by lack of inquiry)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of avicāra
avicāra - non-investigation, lack of inquiry, thoughtlessness
Nañ-tatpuruṣa compound of 'a' (negation) and 'vicāra'.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vicāra)
- a – not, non
indeclinable
Negative particle - vicāra – investigation, discrimination, deliberation
noun (masculine)
Derived from root CAR with prefix VI-
Prefix: vi
Root: car (class 1)
Note: The instrumental case denotes the means or agent.
संरूढा (saṁrūḍhā) - becomes firmly established (firmly established, deeply rooted, grown)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of saṃrūḍha
saṁrūḍha - firmly established, deeply rooted, grown
Past Passive Participle
Formed from root RUH (to grow) with prefix SAM-.
Prefix: sam
Root: ruh (class 1)
Note: Feminine nominative singular, agreeing with 'bhrāntiḥ'.
विचारेण (vicāreṇa) - through investigation (by investigation, by discrimination)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of vicāra
vicāra - investigation, discrimination, deliberation, inquiry
Derived from root CAR with prefix VI-.
Prefix: vi
Root: car (class 1)
उपशाम्यति (upaśāmyati) - subsides (subsides, calms down, ceases)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of upaśam
Present tense, active voice, 3rd person singular.
Derived from root ŚAM with prefix UPA-.
Prefix: upa
Root: śam (class 4)
Note: The subject 'bhrāntiḥ' is feminine singular, and the verb agrees in number and person.