Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,152

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-152, verse-13

साधो यातेषु वर्षेषु ततः कतिपयेष्विह ।
सर्वबन्धुविनाशस्ते दुर्भिक्षेण भविष्यति ॥ १३ ॥
sādho yāteṣu varṣeṣu tataḥ katipayeṣviha ,
sarvabandhuvināśaste durbhikṣeṇa bhaviṣyati 13
13. sādho yāteṣu varṣeṣu tataḥ katipayeṣu iha
sarvabandhuvināśaḥ te durbhikṣeṇa bhaviṣyati
13. sādho tataḥ katipayeṣu varṣeṣu yāteṣu iha te
sarvabandhuvināśaḥ durbhikṣeṇa bhaviṣyati
13. O righteous one, after some years have passed, there will be a destruction of all your relatives here by famine.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • साधो (sādho) - O good one, O righteous one
  • यातेषु (yāteṣu) - having gone, having passed
  • वर्षेषु (varṣeṣu) - in years, during years
  • ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
  • कतिपयेषु (katipayeṣu) - in some, in a few
  • इह (iha) - here, in this place
  • सर्वबन्धुविनाशः (sarvabandhuvināśaḥ) - destruction of all relatives
  • ते (te) - your, to you
  • दुर्भिक्षेण (durbhikṣeṇa) - by famine, by scarcity of food
  • भविष्यति (bhaviṣyati) - will be, will happen

Words meanings and morphology

साधो (sādho) - O good one, O righteous one
(noun)
Vocative, masculine, singular of sādhu
sādhu - good, righteous, virtuous, holy man
Root: sādh (class 5)
Note: Term of address.
यातेषु (yāteṣu) - having gone, having passed
(adjective)
Locative, neuter, plural of yāta
yāta - gone, passed, departed
Past Passive Participle
From root yā (to go) + kta suffix.
Root: yā (class 2)
Note: Used in locative absolute construction with varṣeṣu.
वर्षेषु (varṣeṣu) - in years, during years
(noun)
Locative, neuter, plural of varṣa
varṣa - year, rain, rainy season
Root: vṛṣ (class 1)
Note: Used in locative absolute construction with yāteṣu.
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
(indeclinable)
Note: Indicates sequence in time.
कतिपयेषु (katipayeṣu) - in some, in a few
(pronoun)
Locative, neuter, plural of katipaya
katipaya - some, a few
Note: Agrees with varṣeṣu.
इह (iha) - here, in this place
(indeclinable)
सर्वबन्धुविनाशः (sarvabandhuvināśaḥ) - destruction of all relatives
(noun)
Nominative, masculine, singular of sarvabandhuvināśa
sarvabandhuvināśa - destruction of all relatives
Compound type : tatpuruṣa (sarva+bandhu+vināśa)
  • sarva – all, every
    adjective (masculine)
  • bandhu – relative, kinsman, friend
    noun (masculine)
    Root: bandh (class 9)
  • vināśa – destruction, ruin, loss
    noun (masculine)
    From prefix vi (apart) + root naś (to perish) + suffix a.
    Prefix: vi
    Root: naś (class 4)
Note: Subject of bhaviṣyati.
ते (te) - your, to you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Possessive, 'your' (relatives).
दुर्भिक्षेण (durbhikṣeṇa) - by famine, by scarcity of food
(noun)
Instrumental, neuter, singular of durbhikṣa
durbhikṣa - famine, scarcity, distress for food
Compound: dur (bad, difficult) + bhikṣa (begging, food).
Compound type : tatpuruṣa (dur+bhikṣa)
  • dur – bad, difficult, ill
    indeclinable
  • bhikṣa – begging, alms, food
    noun (neuter)
    From root bhikṣ (to beg).
    Root: bhikṣ (class 1)
Note: Denotes the cause or instrument.
भविष्यति (bhaviṣyati) - will be, will happen
(verb)
3rd person , singular, active, future indicative (lṛṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)