योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-122, verse-9
आवर्तेषु तृणानीव भ्रान्ता विगतसंभ्रमम् ।
चिरं चञ्चलमत्ताभ्रचन्द्रमण्डलशोभिषु ॥ ९ ॥
चिरं चञ्चलमत्ताभ्रचन्द्रमण्डलशोभिषु ॥ ९ ॥
āvarteṣu tṛṇānīva bhrāntā vigatasaṃbhramam ,
ciraṃ cañcalamattābhracandramaṇḍalaśobhiṣu 9
ciraṃ cañcalamattābhracandramaṇḍalaśobhiṣu 9
9.
āvarteṣu tṛṇāni iva bhrāntāḥ vigatasaṃbhramam
ciram cañcalamattābhracandramaṇḍalaśobhiṣu
ciram cañcalamattābhracandramaṇḍalaśobhiṣu
9.
tṛṇāni iva bhrāntāḥ vigatasaṃbhramam ciram
cañcalamattābhracandramaṇḍalaśobhiṣu āvarteṣu
cañcalamattābhracandramaṇḍalaśobhiṣu āvarteṣu
9.
Helplessly tossed about for a long time like blades of grass in the whirlpools, which shone with moon-orbs that resembled restless, intoxicated clouds.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आवर्तेषु (āvarteṣu) - in whirlpools, in eddies
- तृणानि (tṛṇāni) - blades of grass, straws
- इव (iva) - like, as, as if
- भ्रान्ताः (bhrāntāḥ) - tossed about, referring to the implicit subjects (e.g., bodies, people) (wandered, whirled, tossed about)
- विगतसंभ्रमम् (vigatasaṁbhramam) - helplessly (without confusion, helplessly, having lost composure)
- चिरम् (ciram) - for a long time, long
- चञ्चलमत्ताभ्रचन्द्रमण्डलशोभिषु (cañcalamattābhracandramaṇḍalaśobhiṣu) - describing the surface of the water in the whirlpools (shining with circles of moon like agitated and intoxicated clouds)
Words meanings and morphology
आवर्तेषु (āvarteṣu) - in whirlpools, in eddies
(noun)
Locative, masculine, plural of āvarta
āvarta - whirlpool, eddy, circle, turning
Prefix: ā
Root: vṛt (class 1)
तृणानि (tṛṇāni) - blades of grass, straws
(noun)
Nominative, neuter, plural of tṛṇa
tṛṇa - grass, blade of grass, straw
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
भ्रान्ताः (bhrāntāḥ) - tossed about, referring to the implicit subjects (e.g., bodies, people) (wandered, whirled, tossed about)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bhrānta
bhrānta - wandered, bewildered, tossed, whirled
Past Passive Participle
Derived from root bhrām (to wander, to revolve)
Root: bhrām (class 1)
Note: Refers to the unspecified people or bodies being tossed.
विगतसंभ्रमम् (vigatasaṁbhramam) - helplessly (without confusion, helplessly, having lost composure)
(indeclinable)
Compound type : bahuvrīhi (vigata+saṃbhrama)
- vigata – gone, departed, disappeared
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root gam with prefix vi
Prefix: vi
Root: gam (class 1) - saṃbhrama – confusion, agitation, hurry, flurry
noun (masculine)
Prefix: sam
Root: bhram (class 1)
Note: Used adverbially to describe the manner of being tossed.
चिरम् (ciram) - for a long time, long
(indeclinable)
चञ्चलमत्ताभ्रचन्द्रमण्डलशोभिषु (cañcalamattābhracandramaṇḍalaśobhiṣu) - describing the surface of the water in the whirlpools (shining with circles of moon like agitated and intoxicated clouds)
(adjective)
Locative, masculine, plural of cañcalamattābhracandramaṇḍalaśobhin
cañcalamattābhracandramaṇḍalaśobhin - shining with circles of moon like agitated and intoxicated clouds
Compound type : bahuvrīhi (cañcala+matta+abhra+candra+maṇḍala+śobhin)
- cañcala – unsteady, trembling, agitated, restless
adjective (masculine) - matta – intoxicated, excited, furious
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root mad
Root: mad (class 4) - abhra – cloud
noun (neuter) - candra – moon
noun (masculine) - maṇḍala – circle, orb, disk
noun (neuter) - śobhin – shining, splendid, beautiful
adjective (masculine)
Derived from root śubh
Root: śubh (class 1)
Note: Describes the whirlpools (āvarteṣu).