Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,122

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-122, verse-2

निवार्य सर्वं परिवारमात्रमाक्रन्दमानं वदनै रुदद्भिः ।
निरस्य चास्नेहतयाभिमानमात्सर्यलोभाभिभवैषणादि ॥ २ ॥
nivārya sarvaṃ parivāramātramākrandamānaṃ vadanai rudadbhiḥ ,
nirasya cāsnehatayābhimānamātsaryalobhābhibhavaiṣaṇādi 2
2. nivārya sarvam parivāramātram ākrandamānam vadanaiḥ rudadbhiḥ
nirasya ca āsnehatayā abhimānamātsaryalobhābhibhavaiṣaṇādi
2. sarvam parivāramātram vadanaiḥ rudadbhiḥ ākrandamānam nivārya
ca āsnehatayā abhimānamātsaryalobhābhibhavaiṣaṇādi nirasya
2. ...having restrained their entire retinue, which was lamenting with weeping faces, and having cast off pride, envy, greed, overwhelming desires, and other similar attachments due to a lack of affection (for these worldly things).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • निवार्य (nivārya) - Having stopped or held back their retinue from accompanying them. (having prevented, having restrained, having warded off)
  • सर्वम् (sarvam) - The entire retinue. (all, entire, every)
  • परिवारमात्रम् (parivāramātram) - Their entire following or family, implying a restriction or limitation to just them. (only the retinue, the mere retinue)
  • आक्रन्दमानम् (ākrandamānam) - Referring to the retinue, who were crying and lamenting. (lamenting, weeping, crying out)
  • वदनैः (vadanaiḥ) - with faces, by mouths
  • रुदद्भिः (rudadbhiḥ) - Describing the faces, meaning 'with weeping faces'. (by those weeping, with weeping ones)
  • निरस्य (nirasya) - Having abandoned or disregarded. (having thrown off, having cast away, having rejected)
  • (ca) - and, also
  • आस्नेहतया (āsnehatayā) - Due to their spiritual detachment from worldly things. (due to lack of affection, by reason of non-attachment)
  • अभिमानमात्सर्यलोभाभिभवैषणादि (abhimānamātsaryalobhābhibhavaiṣaṇādi) - A collective term for various worldly attachments and negative qualities. (pride, envy, greed, overwhelming desires, etc.)

Words meanings and morphology

निवार्य (nivārya) - Having stopped or held back their retinue from accompanying them. (having prevented, having restrained, having warded off)
(indeclinable)
absolutive/gerund
Indeclinable past participle (absolutive) formed with suffix -ya (after prefix 'ni').
Prefix: ni
Root: vṛ (class 5)
सर्वम् (sarvam) - The entire retinue. (all, entire, every)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of sarva
sarva - all, every, entire
परिवारमात्रम् (parivāramātram) - Their entire following or family, implying a restriction or limitation to just them. (only the retinue, the mere retinue)
(noun)
Accusative, masculine, singular of parivāramātra
parivāramātra - only the retinue, mere retinue
Compound type : tatpuruṣa (parivāra+mātra)
  • parivāra – retinue, attendants, family
    noun (masculine)
  • mātra – only, mere, just, measure
    indeclinable
    Suffix indicating 'only' or 'mere'.
आक्रन्दमानम् (ākrandamānam) - Referring to the retinue, who were crying and lamenting. (lamenting, weeping, crying out)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of ākrandamāṇa
ākrandamāṇa - lamenting, weeping
Present Middle Participle
Present participle (middle voice) of root 'krand' (to cry) with prefix 'ā'.
Prefix: ā
Root: krand (class 1)
वदनैः (vadanaiḥ) - with faces, by mouths
(noun)
Instrumental, neuter, plural of vadana
vadana - face, mouth
रुदद्भिः (rudadbhiḥ) - Describing the faces, meaning 'with weeping faces'. (by those weeping, with weeping ones)
(adjective)
Instrumental, neuter, plural of rudat
rudat - weeping, crying
Present Active Participle
Present participle of root 'rud' (to weep).
Root: rud (class 2)
निरस्य (nirasya) - Having abandoned or disregarded. (having thrown off, having cast away, having rejected)
(indeclinable)
absolutive/gerund
Indeclinable past participle (absolutive) formed with suffix -ya (after prefix 'nir').
Prefix: nir
Root: as (class 4)
(ca) - and, also
(indeclinable)
आस्नेहतया (āsnehatayā) - Due to their spiritual detachment from worldly things. (due to lack of affection, by reason of non-attachment)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of āsnehatā
āsnehatā - lack of affection, non-attachment
Derived from 'a-sneha' (lack of affection) with the suffix '-tā' (denoting quality).
Compound type : tatpuruṣa (a+sneha+tā)
  • a – not, non-, un-
    prefix
    Negative prefix.
  • sneha – affection, love, oil, tenderness
    noun (masculine)
    Root: snih
  • tā – suffix denoting state, condition, quality
    suffix (feminine)
    Feminine suffix to form abstract nouns.
अभिमानमात्सर्यलोभाभिभवैषणादि (abhimānamātsaryalobhābhibhavaiṣaṇādi) - A collective term for various worldly attachments and negative qualities. (pride, envy, greed, overwhelming desires, etc.)
(noun)
Accusative, neuter, singular of abhimānamātsaryalobhābhibhavaiṣaṇādi
abhimānamātsaryalobhābhibhavaiṣaṇādi - pride, envy, greed, overwhelming desires, etc.
Compound type : dvandva (abhimāna+mātsarya+lobha+abhibhava+eṣaṇā+ādi)
  • abhimāna – pride, self-conceit, egoism
    noun (masculine)
    Prefix: abhi
  • mātsarya – envy, jealousy
    noun (neuter)
  • lobha – greed, covetousness
    noun (masculine)
  • abhibhava – overpowering, conquest, humiliation, excessive force
    noun (masculine)
    Prefix: abhi
    Root: bhū (class 1)
  • eṣaṇā – desire, longing, seeking
    noun (feminine)
    Root: iṣ (class 4)
  • ādi – beginning, and so on, et cetera
    indeclinable