Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,120

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-120, verse-15

अहमन्तादिरहितः शुद्धो बुद्धोऽजरामरः ।
शान्तः समासमाभास इति मत्वा न शोचति ॥ १५ ॥
ahamantādirahitaḥ śuddho buddho'jarāmaraḥ ,
śāntaḥ samāsamābhāsa iti matvā na śocati 15
15. aham antādirahitaḥ śuddhaḥ buddhaḥ ajarāmaraḥ
śāntaḥ samasamābhāsaḥ iti matvā na śocati
15. aham antādirahitaḥ śuddhaḥ buddhaḥ ajarāmaraḥ śāntaḥ samasamābhāsaḥ iti matvā,
na śocati
15. Thinking, 'I am without beginning or end, pure, awakened, ageless and immortal, serene, and shining uniformly everywhere', one does not grieve.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अहम् (aham) - I, myself
  • अन्तादिरहितः (antādirahitaḥ) - without beginning or end, boundless
  • शुद्धः (śuddhaḥ) - pure, clean, clear
  • बुद्धः (buddhaḥ) - awakened, enlightened, known, perceived
  • अजरामरः (ajarāmaraḥ) - undecaying and immortal, ageless and undying
  • शान्तः (śāntaḥ) - peaceful, tranquil, calm
  • समसमाभासः (samasamābhāsaḥ) - uniformly shining, appearing equally everywhere
  • इति (iti) - thus, in this way, (a particle marking direct speech or thought)
  • मत्वा (matvā) - having thought, having considered
  • (na) - not, no
  • शोचति (śocati) - he grieves, he sorrows

Words meanings and morphology

अहम् (aham) - I, myself
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, myself
अन्तादिरहितः (antādirahitaḥ) - without beginning or end, boundless
(adjective)
Nominative, masculine, singular of antādirahita
antādirahita - without beginning or end, boundless
bahuvrīhi compound: 'anta' (end) + 'ādi' (beginning) + 'rahita' (devoid of)
Compound type : bahuvrīhi (anta+ādi+rahita)
  • anta – end, limit
    noun (masculine)
  • ādi – beginning, etc.
    noun (masculine)
  • rahita – bereft of, without, devoid of
    adjective (masculine)
    past passive participle
    from √rah (to abandon)
    Root: √rah (class 1)
Note: Agrees with 'aham'.
शुद्धः (śuddhaḥ) - pure, clean, clear
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śuddha
śuddha - pure, clean, clear
past passive participle
from √śudh (to purify)
Root: √śudh (class 4)
Note: Agrees with 'aham'.
बुद्धः (buddhaḥ) - awakened, enlightened, known, perceived
(adjective)
Nominative, masculine, singular of buddha
buddha - awakened, enlightened, known, perceived
past passive participle
from √budh (to awaken, know)
Root: √budh (class 1)
Note: Agrees with 'aham'.
अजरामरः (ajarāmaraḥ) - undecaying and immortal, ageless and undying
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ajarāmara
ajarāmara - undecaying and immortal, ageless and undying
dvandva compound of 'ajara' (ageless) and 'amara' (immortal)
Compound type : dvandva (ajara+amara)
  • ajara – ageless, undecaying
    adjective (masculine)
    nañ-tatpuruṣa compound of 'a' (not) and 'jara' (decaying)
  • amara – immortal, undying
    adjective (masculine)
    nañ-tatpuruṣa compound of 'a' (not) and 'mara' (dying)
Note: Agrees with 'aham'.
शान्तः (śāntaḥ) - peaceful, tranquil, calm
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śānta
śānta - peaceful, tranquil, calm
past passive participle
from √śam (to be calm)
Root: √śam (class 4)
Note: Agrees with 'aham'.
समसमाभासः (samasamābhāsaḥ) - uniformly shining, appearing equally everywhere
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samasamābhāsa
samasamābhāsa - uniformly shining, appearing equally everywhere
karmadhāraya compound: 'sama' (equal) + 'samābhāsa' (appearance/shining)
Compound type : karmadhāraya (sama+samābhāsa)
  • sama – same, equal, uniform
    adjective (masculine)
  • samābhāsa – appearance, shining forth, luster
    noun (masculine)
    from prefix sam-ā- and √bhā (to shine)
    Prefixes: sam+ā
    Root: √bhā (class 2)
Note: Agrees with 'aham'.
इति (iti) - thus, in this way, (a particle marking direct speech or thought)
(indeclinable)
मत्वा (matvā) - having thought, having considered
(indeclinable)
absolutive (gerund)
from root √man (to think) with suffix -tvā
Root: √man (class 4)
(na) - not, no
(indeclinable)
शोचति (śocati) - he grieves, he sorrows
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of √śuc
present active 3rd person singular
root √śuc (class 1, śocati)
Root: √śuc (class 1)