योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-117, verse-8
विमुच्येय घनास्तीर्णाज्जालादिव विहंगमः ।
मनुरुवाच ।
अहो नु चिरकालेन विवेके सुविकासिनि ॥ ८ ॥
मनुरुवाच ।
अहो नु चिरकालेन विवेके सुविकासिनि ॥ ८ ॥
vimucyeya ghanāstīrṇājjālādiva vihaṃgamaḥ ,
manuruvāca ,
aho nu cirakālena viveke suvikāsini 8
manuruvāca ,
aho nu cirakālena viveke suvikāsini 8
8.
vimucyeya ghanāstīrṇāt jālāt iva vihaṅgamaḥ
manuḥ uvāca aho nu cirakālena viveke suvikāsini
manuḥ uvāca aho nu cirakālena viveke suvikāsini
8.
vimucyeya ghanāstīrṇāt jālāt iva vihaṅgamaḥ
manuḥ uvāca aho nu cirakālena viveke suvikāsini
manuḥ uvāca aho nu cirakālena viveke suvikāsini
8.
I wish to be freed from this densely spread net, just like a bird. Manu then said, 'Oh, after such a long time, and with discernment (viveka) having become so well-developed...'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विमुच्येय (vimucyeya) - I wish to be freed. (I should be liberated; I might be liberated.)
- घनास्तीर्णात् (ghanāstīrṇāt) - from the densely spread (net). (from that which is densely spread; from a thick blanket.)
- जालात् (jālāt) - from a net. (from a net, from a web.)
- इव (iva) - just like. (like, as, as if.)
- विहङ्गमः (vihaṅgamaḥ) - a bird. (a bird, one who moves in the sky.)
- मनुः (manuḥ) - Manu (the speaker). (Manu (proper noun).)
- उवाच (uvāca) - said. (said, spoke.)
- अहो (aho) - Oh! (Oh!, Ah! (exclamation of surprise, joy, sorrow, etc.))
- नु (nu) - indeed. (now, then, indeed, surely (interrogative or emphatic particle).)
- चिरकालेन (cirakālena) - after a long time. (after a long time, by a long time.)
- विवेके (viveke) - in discernment (viveka). (in discernment, in discrimination, in spiritual insight.)
- सुविकासिनि (suvikāsini) - in that which has become well-developed. (in that which is well-developed, highly evolved.)
Words meanings and morphology
विमुच्येय (vimucyeya) - I wish to be freed. (I should be liberated; I might be liberated.)
(verb)
1st person , singular, passive, optative (liṅ) of muc
Optative, Passive
1st person singular, optative mood, passive voice
Prefix: vi
Root: muc (class 6)
Note: ātmanepada form
घनास्तीर्णात् (ghanāstīrṇāt) - from the densely spread (net). (from that which is densely spread; from a thick blanket.)
(adjective)
Ablative, neuter, singular of ghanāstīrṇa
ghanāstīrṇa - densely spread, thickly covered
Compound type : tatpuruṣa (ghana+āstīrṇa)
- ghana – dense, thick, compact; cloud, mass
adjective (masculine) - āstīrṇa – spread, covered, strewn
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root 'stṛ' (to spread) with prefix 'ā'
Prefix: ā
Root: stṛ (class 5)
Note: modifies 'jālāt'
जालात् (jālāt) - from a net. (from a net, from a web.)
(noun)
Ablative, neuter, singular of jāla
jāla - net, web, trap
इव (iva) - just like. (like, as, as if.)
(indeclinable)
विहङ्गमः (vihaṅgamaḥ) - a bird. (a bird, one who moves in the sky.)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vihaṅgama
vihaṅgama - bird, aerial being
Compound type : tatpuruṣa (vihāyas+gama)
- vihāyas – sky, atmosphere
noun (neuter) - gama – going, moving
adjective (masculine)
Suffix -a from root 'gam'
From root 'gam' (to go)
Root: gam (class 1)
मनुः (manuḥ) - Manu (the speaker). (Manu (proper noun).)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of manu
manu - Manu, man, human being
उवाच (uvāca) - said. (said, spoke.)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Perfect
3rd person singular, perfect tense, active voice
Root: vac (class 2)
अहो (aho) - Oh! (Oh!, Ah! (exclamation of surprise, joy, sorrow, etc.))
(indeclinable)
नु (nu) - indeed. (now, then, indeed, surely (interrogative or emphatic particle).)
(indeclinable)
चिरकालेन (cirakālena) - after a long time. (after a long time, by a long time.)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of cirakāla
cirakāla - long time, extended period
Compound type : karma-dhāraya (cira+kāla)
- cira – long, lasting a long time
adjective - kāla – time, period
noun (masculine)
विवेके (viveke) - in discernment (viveka). (in discernment, in discrimination, in spiritual insight.)
(noun)
Locative, masculine, singular of viveka
viveka - discernment, discrimination, judgment, spiritual insight
सुविकासिनि (suvikāsini) - in that which has become well-developed. (in that which is well-developed, highly evolved.)
(adjective)
Locative, masculine, singular of suvikāsin
suvikāsin - well-developed, highly evolved, blossoming
Compound type : prādi-samāsa (su+vikāsin)
- su – good, well, excellent
indeclinable - vikāsin – developing, expanding, blossoming
adjective (masculine)
Present Active Participle
From root 'kas' (to open, expand) with prefix 'vi'
Prefix: vi
Root: kas (class 1)
Note: modifies 'viveke'