योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-32, verse-23
क्षीरोदे भोगिभोगस्थं विबुधा विस्मयाकुलाः ।
जग्मुरम्वरमुत्सृज्य हरिमाहवशालिनम् ॥ २३ ॥
जग्मुरम्वरमुत्सृज्य हरिमाहवशालिनम् ॥ २३ ॥
kṣīrode bhogibhogasthaṃ vibudhā vismayākulāḥ ,
jagmuramvaramutsṛjya harimāhavaśālinam 23
jagmuramvaramutsṛjya harimāhavaśālinam 23
23.
kṣīra-ude bhogi-bhoga-stham vibudhāḥ vismaya-ākulāḥ
jagmuḥ ambaram utsṛjya harim āhava-śālinam
jagmuḥ ambaram utsṛjya harim āhava-śālinam
23.
vismaya-ākulāḥ vibudhāḥ ambaram utsṛjya kṣīra-ude
bhogi-bhoga-stham āhava-śālinam harim jagmuḥ
bhogi-bhoga-stham āhava-śālinam harim jagmuḥ
23.
Perplexed by their astonishment, the gods abandoned the heavens and went to Hari (Viṣṇu), who resides in the Milk Ocean, lying on the coils of the serpent, majestic in his prowess.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- क्षीर-उदे (kṣīra-ude) - in the milk ocean
- भोगि-भोग-स्थम् (bhogi-bhoga-stham) - (Viṣṇu) residing on the coils of Ananta (situated on the body/coils of the serpent)
- विबुधाः (vibudhāḥ) - the gods, the wise
- विस्मय-आकुलाः (vismaya-ākulāḥ) - agitated by wonder, bewildered by astonishment
- जग्मुः (jagmuḥ) - they went, they proceeded
- अम्बरम् (ambaram) - the heavens/sky (sky, atmosphere, garment)
- उत्सृज्य (utsṛjya) - leaving/abandoning (having abandoned, having left, having given up)
- हरिम् (harim) - to Hari, to Viṣṇu
- आहव-शालिनम् (āhava-śālinam) - majestic in his prowess (glorious in battle, mighty in prowess)
Words meanings and morphology
क्षीर-उदे (kṣīra-ude) - in the milk ocean
(noun)
Locative, masculine, singular of kṣīroda
kṣīroda - milk ocean (lit. milk-giving)
From kṣīra (milk) + uda (water, ocean, or giving).
Compound type : tatpuruṣa (kṣīra+uda)
- kṣīra – milk
noun (neuter) - uda – water, ocean
noun (neuter)
Note: Refers to the Milk Ocean, where Viṣṇu resides.
भोगि-भोग-स्थम् (bhogi-bhoga-stham) - (Viṣṇu) residing on the coils of Ananta (situated on the body/coils of the serpent)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of bhogibhogastha
bhogibhogastha - situated on the body/coils of a serpent
From bhogin (serpent) + bhoga (coil/body) + stha (standing/situated).
Compound type : tatpuruṣa (bhogin+bhoga+stha)
- bhogin – serpent, snake
noun (masculine) - bhoga – coil, hood (of a serpent), enjoyment, experience
noun (masculine) - stha – standing, situated, residing
adjective
From √sthā.
Root: sthā (class 1)
Note: Qualifies harim.
विबुधाः (vibudhāḥ) - the gods, the wise
(noun)
Nominative, masculine, plural of vibudha
vibudha - god, deity, wise, learned
From vi + √budh.
Prefix: vi
Root: budh (class 1)
Note: Subject of jagmuḥ.
विस्मय-आकुलाः (vismaya-ākulāḥ) - agitated by wonder, bewildered by astonishment
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vismayākula
vismayākula - agitated/overwhelmed by wonder/astonishment
From vismaya (wonder) + ākula (agitated, bewildered).
Compound type : tatpuruṣa (vismaya+ākula)
- vismaya – wonder, astonishment, surprise
noun (masculine)
From vi-smi.
Prefix: vi
Root: smi (class 1) - ākula – agitated, confused, bewildered, filled with
adjective
Prefix: ā
Note: Qualifies vibudhāḥ.
जग्मुः (jagmuḥ) - they went, they proceeded
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of gam
Perfect active
3rd person plural perfect active of √gam.
Root: gam (class 1)
अम्बरम् (ambaram) - the heavens/sky (sky, atmosphere, garment)
(noun)
Accusative, neuter, singular of ambara
ambara - sky, atmosphere, garment
Note: Object of utsṛjya.
उत्सृज्य (utsṛjya) - leaving/abandoning (having abandoned, having left, having given up)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Absolutive of √sṛj with prefix ut.
Prefix: ut
Root: sṛj (class 6)
हरिम् (harim) - to Hari, to Viṣṇu
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of hari
hari - Hari, Viṣṇu (a name of Viṣṇu)
Note: Object of jagmuḥ.
आहव-शालिनम् (āhava-śālinam) - majestic in his prowess (glorious in battle, mighty in prowess)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of āhavaśālin
āhavaśālin - glorious in battle, mighty, powerful, majestic
From āhava (battle, conflict) + śālin (possessing, distinguished by).
Compound type : tatpuruṣa (āhava+śālin)
- āhava – battle, war, conflict
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: hve (class 1) - śālin – possessing, endowed with, distinguished by
adjective (masculine)
From śālā (house, distinguished) or √śal (to move, to be powerful) + in. Often indicates possession or inherent quality.
Note: Qualifies harim.