Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,4

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-4, chapter-4, verse-8

एतच्च संभवत्येव मनोव्याधिचिकित्सिते ।
दृश्यात्यन्तासंभवात्म परमौषधमुत्तमम् ॥ ८ ॥
etacca saṃbhavatyeva manovyādhicikitsite ,
dṛśyātyantāsaṃbhavātma paramauṣadhamuttamam 8
8. etat ca saṃbhavati eva manas-vyādhi-cikitsite
dṛśyātyantāsaṃbhava-ātma parama-auṣadham uttamam
8. etat ca manas-vyādhi-cikitsite saṃbhavati eva.
dṛśyātyantāsaṃbhava-ātma parama-auṣadham uttamam.
8. And this indeed is possible in the treatment of the mind's disease (manaḥ-vyādhi-cikitsa): the ultimate medicine (paramauṣadha), excellent (uttama) and characterized by the absolute non-existence of the perceived (dṛśya).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एतत् (etat) - refers to the state described in the previous verse (mind attaining peace) (this, that)
  • (ca) - and, also
  • संभवति (saṁbhavati) - is possible, happens, arises, exists
  • एव (eva) - indeed, only, just, certainly
  • मनस्-व्याधि-चिकित्सिते (manas-vyādhi-cikitsite) - in the treatment of mental illness, in the cure for mind's ailment
  • दृश्यात्यन्तासंभव-आत्म (dṛśyātyantāsaṁbhava-ātma) - whose essence is the absolute non-existence of the perceptible, characterized by the ultimate absence of the visible
  • परम-औषधम् (parama-auṣadham) - supreme remedy, highest medicine
  • उत्तमम् (uttamam) - excellent, best, highest

Words meanings and morphology

एतत् (etat) - refers to the state described in the previous verse (mind attaining peace) (this, that)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etas
etas - this
Note: Subject of the sentence, referring to the possibility of mind's tranquility.
(ca) - and, also
(indeclinable)
संभवति (saṁbhavati) - is possible, happens, arises, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of saṃbhū
present indicative, active voice
root 'bhū' with prefix 'sam', 1st class, parasmaipada
Prefix: sam
Root: bhū (class 1)
एव (eva) - indeed, only, just, certainly
(indeclinable)
मनस्-व्याधि-चिकित्सिते (manas-vyādhi-cikitsite) - in the treatment of mental illness, in the cure for mind's ailment
(noun)
Locative, neuter, singular of manas-vyādhi-cikitsita
manas-vyādhi-cikitsita - treatment of the mind's disease
Compound type : tatpuruṣa (manas+vyādhi+cikitsita)
  • manas – mind, intellect, thought
    noun (neuter)
  • vyādhi – disease, ailment, illness
    noun (masculine)
  • cikitsita – treated, cured; treatment, remedy
    noun (neuter)
    Past Passive Participle
    from root 'kit' with desiderative stem 'cikitsa' and suffix 'ta'
    Root: kit (class 10)
Note: Locative case, indicating the sphere of action.
दृश्यात्यन्तासंभव-आत्म (dṛśyātyantāsaṁbhava-ātma) - whose essence is the absolute non-existence of the perceptible, characterized by the ultimate absence of the visible
(adjective)
Nominative, neuter, singular of dṛśyātyantāsaṃbhava-ātman
dṛśyātyantāsaṁbhava-ātman - of the nature of the absolute non-existence of the perceptible
Compound type : bahuvrīhi (dṛśyātyantāsaṃbhava+ātman)
  • dṛśyātyantāsaṃbhava – complete non-existence of the perceptible
    noun (masculine)
  • ātman – self, soul, essence, nature
    noun (masculine)
Note: Agrees with 'paramauṣadham'.
परम-औषधम् (parama-auṣadham) - supreme remedy, highest medicine
(noun)
Nominative, neuter, singular of parama-auṣadha
parama-auṣadha - supreme medicine
Compound type : karmadhāraya (parama+auṣadha)
  • parama – supreme, highest, utmost
    adjective (neuter)
  • auṣadha – medicine, drug, remedy
    noun (neuter)
Note: Predicate noun.
उत्तमम् (uttamam) - excellent, best, highest
(adjective)
Nominative, neuter, singular of uttama
uttama - excellent, best, highest
Note: Agrees with 'parama-auṣadham'.