योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-4, verse-13
रश्मिजालं यथा सूर्ये यथालोकस्तु तेजसि ।
यथौष्ण्यं चित्रभानौ च मनसीदं तथा जगत् ॥ १३ ॥
यथौष्ण्यं चित्रभानौ च मनसीदं तथा जगत् ॥ १३ ॥
raśmijālaṃ yathā sūrye yathālokastu tejasi ,
yathauṣṇyaṃ citrabhānau ca manasīdaṃ tathā jagat 13
yathauṣṇyaṃ citrabhānau ca manasīdaṃ tathā jagat 13
13.
raśmi-jālam yathā sūrye yathā ālokaḥ tu tejasi | yathā
auṣṇyam citrabhānau ca manasi idam tathā jagat ||
auṣṇyam citrabhānau ca manasi idam tathā jagat ||
13.
yathā raśmi-jālam sūrye (asti),
yathā tu tejasi ālokaḥ (asti),
yathā ca citrabhānau auṣṇyam (asti),
tathā idam jagat manasi (asti).
yathā tu tejasi ālokaḥ (asti),
yathā ca citrabhānau auṣṇyam (asti),
tathā idam jagat manasi (asti).
13.
Just as a network of rays is in the sun, and light in brilliance, and heat in fire (citrabhānu), so too is this world in the mind.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- रश्मि-जालम् (raśmi-jālam) - network of rays
- यथा (yathā) - just as (as, just as, like)
- सूर्ये (sūrye) - in the sun
- यथा (yathā) - just as (as, just as, like)
- आलोकः (ālokaḥ) - light (light, sight, appearance)
- तु (tu) - and (but, indeed, and, moreover)
- तेजसि (tejasi) - in brilliance (in brilliance, in light, in fire)
- यथा (yathā) - just as (as, just as, like)
- औष्ण्यम् (auṣṇyam) - heat (heat, warmth)
- चित्रभानौ (citrabhānau) - in fire (in fire, in the sun)
- च (ca) - and (and, also)
- मनसि (manasi) - in the mind (in the mind, in the intellect)
- इदम् (idam) - this
- तथा (tathā) - so too (so, thus, in that manner)
- जगत् (jagat) - world (world, universe)
Words meanings and morphology
रश्मि-जालम् (raśmi-jālam) - network of rays
(noun)
Nominative, neuter, singular of raśmi-jāla
raśmi-jāla - network of rays, collection of rays
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (raśmi+jāla)
- raśmi – ray, cord, bridle
noun (masculine)
Root: raś - jāla – net, lattice, collection, multitude
noun (neuter)
Root: jal (class 1)
यथा (yathā) - just as (as, just as, like)
(indeclinable)
सूर्ये (sūrye) - in the sun
(noun)
Locative, masculine, singular of sūrya
sūrya - sun, sun god
Root: sū
यथा (yathā) - just as (as, just as, like)
(indeclinable)
आलोकः (ālokaḥ) - light (light, sight, appearance)
(noun)
Nominative, masculine, singular of āloka
āloka - light, vision, sight, appearance
from ā + lok (to see)
Prefix: ā
Root: lok (class 1)
तु (tu) - and (but, indeed, and, moreover)
(indeclinable)
तेजसि (tejasi) - in brilliance (in brilliance, in light, in fire)
(noun)
Locative, neuter, singular of tejas
tejas - brilliance, light, luster, fire, energy, spiritual power
Root: tij (class 1)
यथा (yathā) - just as (as, just as, like)
(indeclinable)
औष्ण्यम् (auṣṇyam) - heat (heat, warmth)
(noun)
Nominative, neuter, singular of auṣṇya
auṣṇya - heat, warmth
derived from uṣṇa (hot)
Root: uṣ (class 1)
चित्रभानौ (citrabhānau) - in fire (in fire, in the sun)
(noun)
Locative, masculine, singular of citrabhānu
citrabhānu - having bright rays, fire, sun
Compound type : bahuvrīhi (citra+bhānu)
- citra – bright, variegated, wonderful, clear
adjective (masculine)
Root: citr - bhānu – ray of light, light, sun
noun (masculine)
Root: bhā (class 2)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
मनसि (manasi) - in the mind (in the mind, in the intellect)
(noun)
Locative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, heart, soul
Root: man (class 4)
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, here
तथा (tathā) - so too (so, thus, in that manner)
(indeclinable)
जगत् (jagat) - world (world, universe)
(noun)
Nominative, neuter, singular of jagat
jagat - world, universe, moving, living beings
present active participle of gam (to go)
Root: gam (class 1)