योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-12, verse-14
काश्चिद्भोक्तव्यजन्मौघभुक्तजन्मौघकोटयः ।
वन्ध्याः प्रकाशतामस्यः संस्थिता भूतजातयः ॥ १४ ॥
वन्ध्याः प्रकाशतामस्यः संस्थिता भूतजातयः ॥ १४ ॥
kāścidbhoktavyajanmaughabhuktajanmaughakoṭayaḥ ,
vandhyāḥ prakāśatāmasyaḥ saṃsthitā bhūtajātayaḥ 14
vandhyāḥ prakāśatāmasyaḥ saṃsthitā bhūtajātayaḥ 14
14.
kāścit bhoktavyajanmaughabhuktajanmaughakoṭayaḥ
vandhyāḥ prakāśatāmasyaḥ saṃsthitāḥ bhūtajātayaḥ
vandhyāḥ prakāśatāmasyaḥ saṃsthitāḥ bhūtajātayaḥ
14.
kāścit bhūtajātayaḥ bhoktavyajanmaughabhuktajanmaughakoṭayaḥ
prakāśatāmasyaḥ vandhyāḥ saṃsthitāḥ
prakāśatāmasyaḥ vandhyāḥ saṃsthitāḥ
14.
Some categories of beings (bhūtajātayaḥ) exist, having experienced and still destined to experience countless cycles of births (saṃsāra), yet remaining barren (unproductive) and whose illumination is darkness.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- काश्चित् (kāścit) - some
- भोक्तव्यजन्मौघभुक्तजन्मौघकोटयः (bhoktavyajanmaughabhuktajanmaughakoṭayaḥ) - having experienced and yet to experience countless millions of births
- वन्ध्याः (vandhyāḥ) - barren (barren, unproductive, fruitless)
- प्रकाशतामस्यः (prakāśatāmasyaḥ) - whose illumination is darkness (whose illumination is darkness; related to light and darkness)
- संस्थिताः (saṁsthitāḥ) - exist (established, situated, existing)
- भूतजातयाः (bhūtajātayāḥ) - classes of beings (classes of beings, categories of created things)
Words meanings and morphology
काश्चित् (kāścit) - some
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of kaścid
kaścid - some, any
Formed from kim + cit
Note: Indefinite pronoun
भोक्तव्यजन्मौघभुक्तजन्मौघकोटयः (bhoktavyajanmaughabhuktajanmaughakoṭayaḥ) - having experienced and yet to experience countless millions of births
(adjective)
Nominative, feminine, plural of bhoktavyajanmaughabhuktajanmaughakoṭi
bhoktavyajanmaughabhuktajanmaughakoṭi - whose millions of multitudes of births-to-be-experienced and millions of multitudes of births-already-experienced
Compound type : bahuvrīhi (bhoktavya+janma+ogha+bhukta+janma+ogha+koṭi)
- bhoktavya – to be experienced, to be enjoyed
adjective (masculine/feminine/neuter)
Gerundive
From root bhuj (to enjoy/experience)
Root: bhuj (class 7) - janma – birth, existence
noun (neuter)
Root: jan (class 4) - ogha – multitude, flood
noun (masculine) - bhukta – experienced, enjoyed
adjective (masculine/feminine/neuter)
Past Passive Participle
From root bhuj (to enjoy/experience)
Root: bhuj (class 7) - janma – birth, existence
noun (neuter)
Root: jan (class 4) - ogha – multitude, flood
noun (masculine) - koṭi – crore, ten million, apex, immense number
noun (feminine)
Note: Qualifies bhūtajātayaḥ
वन्ध्याः (vandhyāḥ) - barren (barren, unproductive, fruitless)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of vandhyā
vandhyā - barren, sterile, unproductive
Note: Predicate adjective for bhūtajātayaḥ
प्रकाशतामस्यः (prakāśatāmasyaḥ) - whose illumination is darkness (whose illumination is darkness; related to light and darkness)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of prakāśatāmasya
prakāśatāmasya - whose light is darkness/ignorance
Compound type : bahuvrīhi (prakāśa+tāmasya)
- prakāśa – light, manifestation, illumination
noun (masculine)
Prefix: pra
Root: kāś (class 1) - tāmasya – darkness, ignorance, related to tamas
adjective (neuter)
Derived from tamas (darkness)
Note: Predicate adjective for bhūtajātayaḥ
संस्थिताः (saṁsthitāḥ) - exist (established, situated, existing)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of saṃsthita
saṁsthita - established, situated, existing
Past Passive Participle
From root sthā with prefix sam
Prefix: sam
Root: sthā (class 1)
Note: Predicate adjective/verb for bhūtajātayaḥ
भूतजातयाः (bhūtajātayāḥ) - classes of beings (classes of beings, categories of created things)
(noun)
Nominative, feminine, plural of bhūtajāti
bhūtajāti - class of beings, created species
Compound type : tatpuruṣa (bhūta+jāti)
- bhūta – being, creature, element, past
noun (neuter)
Past Passive Participle
From root bhū (to be)
Root: bhū (class 1) - jāti – birth, class, species, kind
noun (feminine)
Root: jan (class 4)
Note: Subject of the sentence