योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-64, verse-26
चित्तं स्वभावात्स्फुरति चित्तः फेन इवाम्भसः ।
कर्मभिर्बध्यते पश्चाड्डिण्डीरमिव रज्जुभिः ॥ २६ ॥
कर्मभिर्बध्यते पश्चाड्डिण्डीरमिव रज्जुभिः ॥ २६ ॥
cittaṃ svabhāvātsphurati cittaḥ phena ivāmbhasaḥ ,
karmabhirbadhyate paścāḍḍiṇḍīramiva rajjubhiḥ 26
karmabhirbadhyate paścāḍḍiṇḍīramiva rajjubhiḥ 26
26.
cittam svabhāvāt sphurati cittaḥ phenaḥ iva ambhasaḥ
karmabhiḥ badhyate paścāt ḍiṇḍīram iva rajjubhiḥ
karmabhiḥ badhyate paścāt ḍiṇḍīram iva rajjubhiḥ
26.
cittam svabhāvāt sphurati cittaḥ ambhasaḥ phenaḥ iva [sphurati].
paścāt karmabhiḥ rajjubhiḥ ḍiṇḍīram iva badhyate.
paścāt karmabhiḥ rajjubhiḥ ḍiṇḍīram iva badhyate.
26.
The mind (citta) spontaneously arises from its own nature, just as foam from water. Subsequently, it is bound by actions (karma), like a mass of foam by ropes.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- चित्तम् (cittam) - the mind, consciousness
- स्वभावात् (svabhāvāt) - from its own nature, from its inherent disposition
- स्फुरति (sphurati) - flashes, throbs, arises, manifests
- चित्तः (cittaḥ) - the conscious entity being compared to foam (the mind, consciousness)
- फेनः (phenaḥ) - foam, froth
- इव (iva) - like, as, as if
- अम्भसः (ambhasaḥ) - from water
- कर्मभिः (karmabhiḥ) - by actions, by deeds
- बध्यते (badhyate) - is bound, is tied
- पश्चात् (paścāt) - afterwards, subsequently
- डिण्डीरम् (ḍiṇḍīram) - bundle of foam, bubble, mass of foam
- इव (iva) - like, as, as if
- रज्जुभिः (rajjubhiḥ) - by ropes
Words meanings and morphology
चित्तम् (cittam) - the mind, consciousness
(noun)
Nominative, neuter, singular of citta
citta - mind, thought, consciousness, heart
Past Passive Participle (often nominalized)
From root 'cit' (to perceive, know).
Root: cit (class 1)
Note: Subject of the first clause.
स्वभावात् (svabhāvāt) - from its own nature, from its inherent disposition
(noun)
Ablative, masculine, singular of svabhāva
svabhāva - one's own nature, inherent disposition, essential character
From 'sva' (own) and 'bhāva' (state of being, nature).
Root: bhū (class 1)
स्फुरति (sphurati) - flashes, throbs, arises, manifests
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of sphur
Present active indicative
Class 6 verb.
Root: sphur (class 6)
Note: Verb for 'cittaṃ'.
चित्तः (cittaḥ) - the conscious entity being compared to foam (the mind, consciousness)
(noun)
Nominative, masculine, singular of citta
citta - mind, thought, consciousness, heart
Past Passive Participle (often nominalized)
From root 'cit' (to perceive, know).
Root: cit (class 1)
Note: Functions as the subject of the comparison.
फेनः (phenaḥ) - foam, froth
(noun)
Nominative, masculine, singular of phena
phena - foam, froth, scum
Note: Part of the simile: 'like foam'.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Particle indicating comparison.
अम्भसः (ambhasaḥ) - from water
(noun)
Ablative, neuter, singular of ambhas
ambhas - water
Note: Ablative of origin.
कर्मभिः (karmabhiḥ) - by actions, by deeds
(noun)
Instrumental, neuter, plural of karman
karman - action, deed, work, ritual, destiny (karma)
From root 'kṛ' (to do) + 'man'.
Root: kṛ (class 8)
Note: Agent of binding.
बध्यते (badhyate) - is bound, is tied
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of bandh
Present passive indicative
Root 'bandh', class 9, passive voice.
Root: bandh (class 9)
Note: Verb for 'cittaṃ'.
पश्चात् (paścāt) - afterwards, subsequently
(indeclinable)
Note: Temporal adverb.
डिण्डीरम् (ḍiṇḍīram) - bundle of foam, bubble, mass of foam
(noun)
Accusative, neuter, singular of ḍiṇḍīra
ḍiṇḍīra - a bundle of grass, mass of foam, bubble
Note: Object of implied comparison.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Particle indicating comparison.
रज्जुभिः (rajjubhiḥ) - by ropes
(noun)
Instrumental, feminine, plural of rajju
rajju - rope, cord, string
Note: Instrument of binding in the simile.