योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-64, verse-22
कश्चित्स्थावरतामेति कश्चिज्जंगमतामपि ।
कश्चिद्याति खचार्यादिरूपं संकल्पतः स्वतः ॥ २२ ॥
कश्चिद्याति खचार्यादिरूपं संकल्पतः स्वतः ॥ २२ ॥
kaścitsthāvaratāmeti kaścijjaṃgamatāmapi ,
kaścidyāti khacāryādirūpaṃ saṃkalpataḥ svataḥ 22
kaścidyāti khacāryādirūpaṃ saṃkalpataḥ svataḥ 22
22.
kaścit sthāvaratām eti kaścit jaṅgamatām api
kaścit yāti khacāryādirūpam saṅkalpataḥ svataḥ
kaścit yāti khacāryādirūpam saṅkalpataḥ svataḥ
22.
kaścit sthāvaratām eti kaścit api jaṅgamatām (eti)
kaścit svataḥ saṅkalpataḥ khacāryādirūpam yāti
kaścit svataḥ saṅkalpataḥ khacāryādirūpam yāti
22.
Some being attains the state of immobility (sthāvaratā), while another attains the state of mobility (jaṅgamatā). Still another spontaneously (svataḥ) takes on forms such as sky-dwellers (khacāryādirūpa) through its own intention (saṅkalpa).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कश्चित् (kaścit) - some being (someone, a certain one)
- स्थावरताम् (sthāvaratām) - to the state of being immobile, fixed, stationary
- एति (eti) - goes, attains
- कश्चित् (kaścit) - another being (someone, a certain one)
- जङ्गमताम् (jaṅgamatām) - to the state of being mobile, moving
- अपि (api) - also, even, too
- कश्चित् (kaścit) - still another being (someone, a certain one)
- याति (yāti) - goes, attains, moves
- खचार्यादिरूपम् (khacāryādirūpam) - form of celestial beings, birds, or other aerial creatures (form of a sky-dweller and so on)
- सङ्कल्पतः (saṅkalpataḥ) - by mental resolve or creative will (from intention, by will, by imagination)
- स्वतः (svataḥ) - by itself, spontaneously, inherently
Words meanings and morphology
कश्चित् (kaścit) - some being (someone, a certain one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kaścid
kaścid - someone, a certain one, an indefinite person
स्थावरताम् (sthāvaratām) - to the state of being immobile, fixed, stationary
(noun)
Accusative, feminine, singular of sthāvaratā
sthāvaratā - immobility, fixedness, state of being stationary (like a plant, rock)
Derived from sthāvara (immobile) + tā (suffix forming abstract feminine nouns).
एति (eti) - goes, attains
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of i
Present active indicative
Class 2 verb.
Root: i (class 2)
कश्चित् (kaścit) - another being (someone, a certain one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kaścid
kaścid - someone, a certain one, an indefinite person
जङ्गमताम् (jaṅgamatām) - to the state of being mobile, moving
(noun)
Accusative, feminine, singular of jaṅgamatā
jaṅgamatā - mobility, state of being moving (like an animal)
Derived from jaṅgama (moving) + tā (suffix).
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
कश्चित् (kaścit) - still another being (someone, a certain one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kaścid
kaścid - someone, a certain one, an indefinite person
याति (yāti) - goes, attains, moves
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of yā
Present active indicative
Class 2 verb.
Root: yā (class 2)
खचार्यादिरूपम् (khacāryādirūpam) - form of celestial beings, birds, or other aerial creatures (form of a sky-dweller and so on)
(noun)
Accusative, neuter, singular of khacāryādirūpa
khacāryādirūpa - having the form of a sky-dweller etc.
Compound of khacārya (sky-dweller) + ādi (etc.) + rūpa (form).
Compound type : tatpurusha (khacārya+ādi+rūpa)
- khacārya – sky-dweller, bird, cloud, celestial being
noun (masculine)
Derived from kha (sky, space) + car (to move) + ya (suffix).
Root: car (class 1) - ādi – beginning, starting with, etcetera
indeclinable - rūpa – form, shape, appearance, nature
noun (neuter)
सङ्कल्पतः (saṅkalpataḥ) - by mental resolve or creative will (from intention, by will, by imagination)
(indeclinable)
Derived from saṃ + root kḷp (to be arranged, to be fixed).
Prefix: sam
Root: kḷp (class 1)
Note: The -taḥ suffix implies 'from, by reason of'.
स्वतः (svataḥ) - by itself, spontaneously, inherently
(indeclinable)
Derived from sva (self) + taḥ (suffix indicating source or manner).