वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-93, verse-5
जयस्व राजन्धर्मेण उभौ लोकौ महाद्युते ।
दूतस्त्वां द्रष्टुमायातस्तपस्वी भास्करप्रभः ॥५॥
दूतस्त्वां द्रष्टुमायातस्तपस्वी भास्करप्रभः ॥५॥
5. jayasva rājandharmeṇa ubhau lokau mahādyute ,
dūtastvāṃ draṣṭumāyātastapasvī bhāskaraprabhaḥ.
dūtastvāṃ draṣṭumāyātastapasvī bhāskaraprabhaḥ.
5.
jayasuva rājan dharmeṇa ubhau lokau mahādyute
dūtaḥ tvām draṣṭum āyātaḥ tapasvī bhāskaraprabhaḥ
dūtaḥ tvām draṣṭum āyātaḥ tapasvī bhāskaraprabhaḥ
5.
rājan mahādyute dharmeṇa ubhau lokau jayasuva
tvām draṣṭum bhāskaraprabhaḥ tapasvī dūtaḥ āyātaḥ
tvām draṣṭum bhāskaraprabhaḥ tapasvī dūtaḥ āyātaḥ
5.
O King, O greatly radiant one, conquer both worlds by adhering to natural law (dharma). An ascetic, a messenger radiant like the sun, has arrived to see you.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- जयसुव (jayasuva) - conquer (conquer, be victorious)
- राजन् (rājan) - O King
- धर्मेण (dharmeṇa) - by natural law (dharma) (by (dharma), by law, by justice, by duty)
- उभौ (ubhau) - both
- लोकौ (lokau) - both worlds (celestial and terrestrial) (two worlds, two realms)
- महाद्युते (mahādyute) - O greatly radiant one (O greatly radiant one, O greatly splendorous one)
- दूतः (dūtaḥ) - a messenger (messenger, envoy)
- त्वाम् (tvām) - you (you (accusative))
- द्रष्टुम् (draṣṭum) - to see (to see, in order to see)
- आयातः (āyātaḥ) - has arrived (arrived, come)
- तपस्वी (tapasvī) - an ascetic (an ascetic, one who practices austerities)
- भास्करप्रभः (bhāskaraprabhaḥ) - radiant like the sun (radiant like the sun, sun-splendid)
Words meanings and morphology
जयसुव (jayasuva) - conquer (conquer, be victorious)
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of √ji
Imperative (loṭ), 2nd person, singular, middle voice.
From √ji (class 1, parasmāipada, here used in ātmanepada/middle voice form).
Root: ji (class 1)
राजन् (rājan) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
धर्मेण (dharmeṇa) - by natural law (dharma) (by (dharma), by law, by justice, by duty)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, constitution, duty, righteousness, intrinsic nature, virtue
From √dhṛ (to uphold, sustain).
Root: dhṛ (class 1)
उभौ (ubhau) - both
(pronoun)
Accusative, masculine, dual of ubha
ubha - both
Note: Also nominative dual masculine.
लोकौ (lokau) - both worlds (celestial and terrestrial) (two worlds, two realms)
(noun)
Accusative, masculine, dual of loka
loka - world, realm, people
Root: lok (class 1)
Note: Also nominative dual masculine.
महाद्युते (mahādyute) - O greatly radiant one (O greatly radiant one, O greatly splendorous one)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of mahādyuti
mahādyuti - great radiance, great splendor; one possessing great radiance
Compound type : bahuvrihi (mahā+dyuti)
- mahā – great, large, mighty
adjective - dyuti – radiance, splendor, luster
noun (feminine)
From √dyut (to shine).
Root: dyut (class 1)
Note: Refers to Rāma.
दूतः (dūtaḥ) - a messenger (messenger, envoy)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dūta
dūta - messenger, envoy
Past Passive Participle (from √dū)
From √dū (to go) or √du (to go).
Root: dū (class 5)
त्वाम् (tvām) - you (you (accusative))
(pronoun)
Accusative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (plural or singular, formal)
द्रष्टुम् (draṣṭum) - to see (to see, in order to see)
(indeclinable)
Infinitive
Formed from √dṛś (to see) with -tum suffix.
Root: dṛś (class 1)
आयातः (āyātaḥ) - has arrived (arrived, come)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of āyāta
āyāta - arrived, come
Past Passive Participle
From ā-√yā (to come).
Prefix: ā
Root: yā (class 2)
Note: Agrees with dūtaḥ and tapasvī. Often functions as a finite verb expressing 'has come'.
तपस्वी (tapasvī) - an ascetic (an ascetic, one who practices austerities)
(noun)
Nominative, masculine, singular of tapasvin
tapasvin - an ascetic, a hermit, one practicing (tapas) austerities
Derived from tapas (austerity).
Note: Agrees with dūtaḥ.
भास्करप्रभः (bhāskaraprabhaḥ) - radiant like the sun (radiant like the sun, sun-splendid)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhāskaraprabha
bhāskaraprabha - having the splendor of the sun
Compound type : tatpurusha (bhāskara+prabhā)
- bhāskara – sun, sun-maker, fire
noun (masculine) - prabhā – light, radiance, splendor, brilliance
noun (feminine)
From pra-√bhā (to shine forth).
Prefix: pra
Root: bhā (class 2)
Note: Agrees with dūtaḥ and tapasvī.