वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-83, verse-16
ईदृशो राजसिंहस्य यज्ञः सर्वगुणान्वितः ।
संवत्सरमथो साग्रं वर्तते न च हीयते ॥१६॥
संवत्सरमथो साग्रं वर्तते न च हीयते ॥१६॥
16. īdṛśo rājasiṃhasya yajñaḥ sarvaguṇānvitaḥ ,
saṃvatsaramatho sāgraṃ vartate na ca hīyate.
saṃvatsaramatho sāgraṃ vartate na ca hīyate.
16.
īdṛśaḥ rājasiṃhasya yajñaḥ sarvaguṇānvitaḥ
saṃvatsaram atha u sāgram vartate na ca hīyate
saṃvatsaram atha u sāgram vartate na ca hīyate
16.
rājasiṃhasya sarvaguṇānvitaḥ īdṛśaḥ yajñaḥ
saṃvatsaram sāgram atho vartate ca na hīyate
saṃvatsaram sāgram atho vartate ca na hīyate
16.
Such was the (Vedic ritual) [yajña] of the mighty king, endowed with all virtues. It has been continuing for more than a year and shows no sign of diminishing.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ईदृशः (īdṛśaḥ) - such, of this kind
- राजसिंहस्य (rājasiṁhasya) - of the lion among kings, of the mighty king
- यज्ञः (yajñaḥ) - Vedic ritual (Vedic ritual, sacrifice, worship)
- सर्वगुणान्वितः (sarvaguṇānvitaḥ) - endowed with all virtues, possessing all good qualities
- संवत्सरम् (saṁvatsaram) - for a year
- अथ (atha) - then, next, moreover
- उ (u) - and, also, indeed
- साग्रम् (sāgram) - with a surplus, with a remainder, more than
- वर्तते (vartate) - is going on, continues, exists
- न (na) - not
- च (ca) - and
- हीयते (hīyate) - diminishes, ceases, is neglected
Words meanings and morphology
ईदृशः (īdṛśaḥ) - such, of this kind
(adjective)
Nominative, masculine, singular of īdṛśa
īdṛśa - such, of this kind, like this
राजसिंहस्य (rājasiṁhasya) - of the lion among kings, of the mighty king
(noun)
Genitive, masculine, singular of rājasiṃha
rājasiṁha - lion among kings, mighty king (a king like a lion)
Compound type : tatpuruṣa (rājan+siṃha)
- rājan – king, ruler
noun (masculine) - siṃha – lion
noun (masculine)
यज्ञः (yajñaḥ) - Vedic ritual (Vedic ritual, sacrifice, worship)
(noun)
Nominative, masculine, singular of yajña
yajña - Vedic ritual, sacrifice, worship
Root: yaj (class 1)
सर्वगुणान्वितः (sarvaguṇānvitaḥ) - endowed with all virtues, possessing all good qualities
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sarvaguṇānvita
sarvaguṇānvita - endowed with all virtues, possessing all good qualities
Compound type : bahuvrīhi (sarva+guṇa+anvita)
- sarva – all, whole, every
pronoun/adjective (masculine/feminine/neuter) - guṇa – quality, virtue, excellence
noun (masculine) - anvita – joined, accompanied, endowed with
adjective (masculine/feminine/neuter)
Past Passive Participle
Prefix: anu
Root: i
संवत्सरम् (saṁvatsaram) - for a year
(noun)
Accusative, masculine, singular of saṃvatsara
saṁvatsara - year
Note: Accusative case indicates duration of time.
अथ (atha) - then, next, moreover
(indeclinable)
उ (u) - and, also, indeed
(indeclinable)
साग्रम् (sāgram) - with a surplus, with a remainder, more than
(indeclinable)
Compound type : bahuvrīhi (sa+agra)
- sa – with, accompanied by
indeclinable (prefix) - agra – tip, front, excess, top
noun (neuter)
Note: Accusative singular neuter of the adjective sāgra, used adverbially.
वर्तते (vartate) - is going on, continues, exists
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of vṛt
Root: vṛt (class 1)
न (na) - not
(indeclinable)
च (ca) - and
(indeclinable)
हीयते (hīyate) - diminishes, ceases, is neglected
(verb)
3rd person , singular, passive, present indicative (laṭ) of hā
Root: hā (class 3)