वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-83, verse-1
तत् सर्वमखिलेनाशु प्रस्थाप्य भरताग्रजः ।
हयं लक्ष्मणसंपन्नं कृष्णसारं मुमोच ह ॥१॥
हयं लक्ष्मणसंपन्नं कृष्णसारं मुमोच ह ॥१॥
1. tat sarvamakhilenāśu prasthāpya bharatāgrajaḥ ,
hayaṃ lakṣmaṇasaṃpannaṃ kṛṣṇasāraṃ mumoca ha.
hayaṃ lakṣmaṇasaṃpannaṃ kṛṣṇasāraṃ mumoca ha.
1.
tat sarvam akhilena āśu prasthāpya bharata-agrajaḥ
hayam lakṣmaṇa-sampannam kṛṣṇa-sāram mumoca ha
hayam lakṣmaṇa-sampannam kṛṣṇa-sāram mumoca ha
1.
bharata-agrajaḥ tat sarvam akhilena āśu prasthāpya
lakṣmaṇa-sampannam kṛṣṇa-sāram hayam mumoca ha
lakṣmaṇa-sampannam kṛṣṇa-sāram hayam mumoca ha
1.
Bharata's elder brother (Rama), having swiftly made all arrangements completely, then released the black antelope horse, accompanied by Lakṣmaṇa, for the Vedic ritual (yajña).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत् (tat) - all that (which was arranged) (that, that (thing))
- सर्वम् (sarvam) - all (arrangements) (all, whole, every)
- अखिलेन (akhilena) - completely (arranged) (completely, entirely, wholly)
- आशु (āśu) - swiftly (swiftly, quickly)
- प्रस्थाप्य (prasthāpya) - having arranged/dispatched (having caused to go forth, having dispatched, having arranged)
- भरत-अग्रजः (bharata-agrajaḥ) - Rama (as Bharata's elder brother) (Bharata's elder brother)
- हयम् (hayam) - the ritual horse for the Aśvamedha (horse)
- लक्ष्मण-सम्पन्नम् (lakṣmaṇa-sampannam) - accompanied by Lakṣmaṇa (the horse was with him) (endowed with Lakṣmaṇa, accompanied by Lakṣmaṇa)
- कृष्ण-सारम् (kṛṣṇa-sāram) - a horse resembling a black antelope (in color), specific for aśvamedha (black antelope)
- मुमोच (mumoca) - he released (the horse) (he released, he set free)
- ह (ha) - indeed (emphasizing the action) (indeed, surely (particle))
Words meanings and morphology
तत् (tat) - all that (which was arranged) (that, that (thing))
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the previously mentioned arrangements.
सर्वम् (sarvam) - all (arrangements) (all, whole, every)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, whole, entire, every
Note: Qualifies 'tat'.
अखिलेन (akhilena) - completely (arranged) (completely, entirely, wholly)
(adjective)
Instrumental, masculine/neuter, singular of akhila
akhila - whole, entire, complete, uninjured
Compound of 'a' (not) + 'khila' (gap, remnant).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+khila)
- a – not, un-
indeclinable
Negative prefix - khila – deficient, empty, remnant, gap
adjective (masculine)
Note: Adverbial usage meaning 'completely'.
आशु (āśu) - swiftly (swiftly, quickly)
(indeclinable)
Adverbial form.
Note: Adverb of manner.
प्रस्थाप्य (prasthāpya) - having arranged/dispatched (having caused to go forth, having dispatched, having arranged)
(indeclinable)
Absolutive (gerund) with 'ya' suffix after causative stem.
From root 'sthā' with 'pra' prefix, in causative stem ('sthāpayati'), then 'lyap' absolutive.
Prefix: pra
Root: sthā (class 1)
Note: Causative absolutive.
भरत-अग्रजः (bharata-agrajaḥ) - Rama (as Bharata's elder brother) (Bharata's elder brother)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bharatāgraja
bharatāgraja - elder brother of Bharata
Compound of 'Bharata' and 'agraja'.
Compound type : tatpuruṣa (Bharata+agraja)
- Bharata – Bharata (name of a king, a brother of Rama)
proper noun (masculine)
Root: bhṛ (class 3) - agraja – elder brother, first-born
noun/adjective (masculine)
From 'agra' (first) + 'ja' (born).
Root: jan (class 4)
Note: Subject of the sentence.
हयम् (hayam) - the ritual horse for the Aśvamedha (horse)
(noun)
Accusative, masculine, singular of haya
haya - horse
Root: hi (class 5)
Note: Object of 'mumoca'.
लक्ष्मण-सम्पन्नम् (lakṣmaṇa-sampannam) - accompanied by Lakṣmaṇa (the horse was with him) (endowed with Lakṣmaṇa, accompanied by Lakṣmaṇa)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of lakṣmaṇasampanna
lakṣmaṇasampanna - accompanied/endowed with Lakṣmaṇa
Compound of 'Lakṣmaṇa' and 'sampanna'.
Compound type : tatpuruṣa (Lakṣmaṇa+sampanna)
- Lakṣmaṇa – Lakṣmaṇa (Rama's brother)
proper noun (masculine) - sampanna – accomplished, complete, endowed with
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'pad' with 'sam' prefix.
Prefix: sam
Root: pad (class 4)
कृष्ण-सारम् (kṛṣṇa-sāram) - a horse resembling a black antelope (in color), specific for aśvamedha (black antelope)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of kṛṣṇasāra
kṛṣṇasāra - black antelope, a kind of deer (or horse of that color)
Compound of 'kṛṣṇa' and 'sāra'.
Compound type : karmadhāraya (kṛṣṇa+sāra)
- kṛṣṇa – black, dark; the color black
adjective/noun (masculine) - sāra – antelope, deer
noun (masculine)
मुमोच (mumoca) - he released (the horse) (he released, he set free)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of muc
Perfect tense (liṭ)
Reduplicated perfect, 3rd person singular.
Root: muc (class 6)
Note: Main verb.
ह (ha) - indeed (emphasizing the action) (indeed, surely (particle))
(indeclinable)