Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,67

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-7, chapter-67, verse-17

कुतूहलतया ब्रह्मन्पृच्छामि त्वां महायशः ।
आश्चर्याणां बहूनां हि निधिः परमको भवान् ॥१७॥
17. kutūhalatayā brahmanpṛcchāmi tvāṃ mahāyaśaḥ ,
āścaryāṇāṃ bahūnāṃ hi nidhiḥ paramako bhavān.
17. kutūhalatayā brahman pṛcchāmi tvām mahāyaśaḥ
āścaryāṇām bahūnām hi nidhiḥ paramakaḥ bhavān
17. brahman mahāyaśaḥ tvām kutūhalatayā pṛcchāmi.
hi bhavān bahūnām āścaryāṇām paramakaḥ nidhiḥ.
17. O venerable one, O greatly glorious one, I ask you out of curiosity; for indeed, you are the supreme repository of many wonders.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कुतूहलतया (kutūhalatayā) - out of curiosity (by curiosity, out of curiosity, with curiosity)
  • ब्रह्मन् (brahman) - O venerable one (addressing a sage) (O brahmin, O venerable one, O sage)
  • पृच्छामि (pṛcchāmi) - I ask (I ask, I inquire)
  • त्वाम् (tvām) - you
  • महायशः (mahāyaśaḥ) - O greatly glorious one (O greatly glorious one, O illustrious one)
  • आश्चर्याणाम् (āścaryāṇām) - of wonders (of wonders, of astonishing things)
  • बहूनाम् (bahūnām) - of many (of many, of numerous)
  • हि (hi) - indeed, for (indeed, surely, for, because)
  • निधिः (nidhiḥ) - repository (treasure, storehouse, repository)
  • परमकः (paramakaḥ) - supreme (supreme, greatest, highest)
  • भवान् (bhavān) - you (respectful) (you (respectful), sir, Lord)

Words meanings and morphology

कुतूहलतया (kutūhalatayā) - out of curiosity (by curiosity, out of curiosity, with curiosity)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of kutūhalatā
kutūhalatā - curiosity, eagerness, interest
derived from kutūhala (curiosity) + tā (suffix for abstract noun)
ब्रह्मन् (brahman) - O venerable one (addressing a sage) (O brahmin, O venerable one, O sage)
(noun)
Vocative, masculine, singular of brahman
brahman - a brahmin, a venerable person, a sage, the Absolute (Brahman)
पृच्छामि (pṛcchāmi) - I ask (I ask, I inquire)
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of pṛcch
present active
from root √prach (प्रछ्)
Root: prach (class 6)
त्वाम् (tvām) - you
(pronoun)
Accusative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
महायशः (mahāyaśaḥ) - O greatly glorious one (O greatly glorious one, O illustrious one)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of mahāyaśas
mahāyaśas - greatly glorious, illustrious, famous
Compound type : bahuvrīhi (mahat+yaśas)
  • mahat – great, large, vast
    adjective
  • yaśas – glory, fame, reputation
    noun (neuter)
Note: The vocative singular masculine form for a stem ending in -as (neuter) can be -aḥ.
आश्चर्याणाम् (āścaryāṇām) - of wonders (of wonders, of astonishing things)
(noun)
Genitive, neuter, plural of āścarya
āścarya - wonder, surprise, astonishment, marvel
बहूनाम् (bahūnām) - of many (of many, of numerous)
(adjective)
Genitive, neuter, plural of bahu
bahu - many, much, numerous
हि (hi) - indeed, for (indeed, surely, for, because)
(indeclinable)
निधिः (nidhiḥ) - repository (treasure, storehouse, repository)
(noun)
Nominative, masculine, singular of nidhi
nidhi - treasure, store, receptacle, repository, fund
from ni + √dhā
Prefix: ni
Root: dhā (class 3)
परमकः (paramakaḥ) - supreme (supreme, greatest, highest)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of paramaka
paramaka - supreme, highest, greatest, best
from parama + ka (suffix for emphasis)
Note: Agrees with nidhiḥ.
भवान् (bhavān) - you (respectful) (you (respectful), sir, Lord)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of bhavat
bhavat - you, your honor, being, becoming
present active participle
From √bhū (to be) + śatṛ (present active participle suffix)
Root: bhū (class 1)
Note: Used as a respectful address, meaning 'your honor' or simply 'you'.