Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,67

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-7, chapter-67, verse-15

प्रतिगृह्य ततो रामस्तदाभरणमुत्तमम् ।
आगमं तस्य दिव्यस्य प्रष्टुमेवोपचक्रमे ॥१५॥
15. pratigṛhya tato rāmastadābharaṇamuttamam ,
āgamaṃ tasya divyasya praṣṭumevopacakrame.
15. pratigṛhya tataḥ rāmaḥ tat ābharaṇam uttamam
| āgamam tasya divyasya praṣṭum eva upacakrame
15. tataḥ rāmaḥ tat uttamam ābharaṇam pratigṛhya,
tasya divyasya āgamam praṣṭum eva upacakrame.
15. Having accepted that excellent ornament, Rāma then began to inquire about the origin of that divine object.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्रतिगृह्य (pratigṛhya) - having accepted, having received
  • ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
  • रामः (rāmaḥ) - Rāma (a proper name)
  • तत् (tat) - that (ornament) (that, it)
  • आभरणम् (ābharaṇam) - ornament, decoration
  • उत्तमम् (uttamam) - excellent, best, highest
  • आगमम् (āgamam) - origin (origin, advent, arrival; tradition, scripture)
  • तस्य (tasya) - of that (origin) (of that)
  • दिव्यस्य (divyasya) - of the divine (origin) (of the divine, of the heavenly)
  • प्रष्टुम् (praṣṭum) - to ask, to inquire
  • एव (eva) - indeed, only, just, certainly
  • उपचक्रमे (upacakrame) - he began, he undertook

Words meanings and morphology

प्रतिगृह्य (pratigṛhya) - having accepted, having received
(indeclinable)
Gerund (absolutive)
Derived from the root 'grah' (to take) with prefix 'prati'
Prefix: prati
Root: grah (class 9)
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
(indeclinable)
Pronominal adverb derived from 'tad'
रामः (rāmaḥ) - Rāma (a proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (the seventh avatar of Viṣṇu); pleasing, charming
तत् (tat) - that (ornament) (that, it)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
आभरणम् (ābharaṇam) - ornament, decoration
(noun)
Accusative, neuter, singular of ābharaṇa
ābharaṇa - ornament, decoration, jewelry
Derived from the root 'bhṛ' (to bear) with prefix 'ā'
Prefix: ā
Root: bhṛ (class 3)
उत्तमम् (uttamam) - excellent, best, highest
(adjective)
Accusative, neuter, singular of uttama
uttama - highest, best, excellent, principal, supreme
आगमम् (āgamam) - origin (origin, advent, arrival; tradition, scripture)
(noun)
Accusative, masculine, singular of āgama
āgama - coming, arrival, origin, source; knowledge, tradition, sacred text
Derived from the root 'gam' (to go) with prefix 'ā'
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
तस्य (tasya) - of that (origin) (of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to 'āgamam'.
दिव्यस्य (divyasya) - of the divine (origin) (of the divine, of the heavenly)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of divya
divya - divine, heavenly, celestial, supernatural, wonderful
Note: Refers to 'āgamam'.
प्रष्टुम् (praṣṭum) - to ask, to inquire
(indeclinable)
Infinitive
Infinitive form of the root 'prach'
Root: prach (class 6)
एव (eva) - indeed, only, just, certainly
(indeclinable)
उपचक्रमे (upacakrame) - he began, he undertook
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (liṭ) of upakram
Prefix: upa
Root: kram (class 1)