Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,43

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-5, chapter-43, verse-5

जनन्यस्तास्ततस्तेषां विदित्वा किंकरान् हतान् ।
बभूवुः शोकसंभ्रान्ताः सबान्धवसुहृज्जनाः ॥५॥
5. jananyastāstatasteṣāṃ viditvā kiṃkarān hatān ,
babhūvuḥ śokasaṃbhrāntāḥ sabāndhavasuhṛjjanāḥ.
5. jananyaḥ tāḥ tataḥ teṣām viditvā kiṃkarān hatān
babhūvuḥ śokasaṃbhrāntāḥ sabāndhavasuhṛjjanāḥ
5. teṣām kiṃkarān hatān viditvā jananyaḥ tāḥ tataḥ
sabāndhavasuhṛjjanāḥ śokasaṃbhrāntāḥ babhūvuḥ
5. Upon learning that their attendants had been killed, the mothers of those (fallen ones), along with their relatives and friends, became bewildered and distraught with grief.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • जनन्यः (jananyaḥ) - mothers
  • ताः (tāḥ) - those (mothers) (they, those)
  • ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
  • तेषाम् (teṣām) - of those (attendants) (of them, their)
  • विदित्वा (viditvā) - having known, having learned, knowing
  • किंकरान् (kiṁkarān) - servants, attendants, obedient ones
  • हतान् (hatān) - killed, slain, destroyed
  • बभूवुः (babhūvuḥ) - they became, they were
  • शोकसंभ्रान्ताः (śokasaṁbhrāntāḥ) - bewildered with grief, distraught by sorrow
  • सबान्धवसुहृज्जनाः (sabāndhavasuhṛjjanāḥ) - along with relatives and friends

Words meanings and morphology

जनन्यः (jananyaḥ) - mothers
(noun)
Nominative, feminine, plural of jananī
jananī - mother, creatress
From root jan- (to be born, produce) + suffix -anī (agent/feminine)
Root: jan (class 4)
ताः (tāḥ) - those (mothers) (they, those)
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of tad
tad - that, he, she, it, they
Note: Refers to 'jananyaḥ'.
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
(indeclinable)
Ablative of tad, used as an adverb.
तेषाम् (teṣām) - of those (attendants) (of them, their)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it, they
Note: Refers to the killed attendants.
विदित्वा (viditvā) - having known, having learned, knowing
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Formed from root vid- (to know) + suffix -tvā.
Root: vid (class 2)
किंकरान् (kiṁkarān) - servants, attendants, obedient ones
(noun)
Accusative, masculine, plural of kiṃkara
kiṁkara - servant, attendant, slave; lit. "what-doer"
Compound formed from 'kim' (what) and 'kara' (doer). Implies one who does whatever is asked.
Compound type : tatpurusha (kim+kara)
  • kim – what, who, which
    pronoun/indeclinable
  • kara – doer, maker, hand, ray, tax
    noun (masculine)
    From root kṛ (to do, make) + suffix -a
    Root: kṛ (class 8)
हतान् (hatān) - killed, slain, destroyed
(adjective)
Accusative, masculine, plural of hata
hata - killed, slain, struck, destroyed
Past Passive Participle
From root han- (to strike, kill) + suffix -ta.
Root: han (class 2)
Note: Agrees with 'kiṃkarān'.
बभूवुः (babhūvuḥ) - they became, they were
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of bhū
Perfect active
Reduplicated perfect form of √bhū.
Root: bhū (class 1)
शोकसंभ्रान्ताः (śokasaṁbhrāntāḥ) - bewildered with grief, distraught by sorrow
(adjective)
Nominative, feminine, plural of śokasaṃbhrānta
śokasaṁbhrānta - bewildered with grief, distraught by sorrow
Compound of śoka (grief) and saṃbhrānta (bewildered).
Compound type : tatpurusha (śoka+saṃbhrānta)
  • śoka – grief, sorrow, lamentation
    noun (masculine)
    From root śuc- (to grieve)
    Root: śuc (class 1)
  • saṃbhrānta – bewildered, agitated, confused, distraught
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From √bhram (to wander, be confused) with prefix sam-.
    Prefix: sam
    Root: bhram (class 1)
Note: Agrees with 'jananyaḥ' and 'tāḥ'.
सबान्धवसुहृज्जनाः (sabāndhavasuhṛjjanāḥ) - along with relatives and friends
(adjective)
Nominative, feminine, plural of sabāndhavasuhṛjjana
sabāndhavasuhṛjjana - one who is with relatives and friends
Bahuvrihi compound. Formed from 'sa' (with) + 'bāndhava' (relatives) + 'suhṛjjana' (friends/well-wishers). 'Suhṛjjana' itself is a compound.
Compound type : bahuvrihi (sa+bāndhava+suhṛjjana)
  • sa – with, together with
    indeclinable
    Prefix/indeclinable indicating 'together with'.
  • bāndhava – relative, kinsman, friend
    noun (masculine)
    From bandhu (relative) + suffix -a
    Root: bandh (class 1)
  • suhṛjjana – friends, well-wishers, good-hearted people
    noun (masculine)
    Compound of suhṛt (friend) and jana (people).
Note: Agrees with 'jananyaḥ' and 'tāḥ'.