वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-43, verse-13
प्रममाथोरसा कांश्चिदूरुभ्यामपरान् कपिः ।
के चित्तस्यैव नादेन तत्रैव पतिता भुवि ॥१३॥
के चित्तस्यैव नादेन तत्रैव पतिता भुवि ॥१३॥
13. pramamāthorasā kāṃścidūrubhyāmaparān kapiḥ ,
ke cittasyaiva nādena tatraiva patitā bhuvi.
ke cittasyaiva nādena tatraiva patitā bhuvi.
13.
pramamātha urasā kāṁścit ūrubhyām aparān kapiḥ
ke cit tasya eva nādena tatra eva patitāḥ bhuvi
ke cit tasya eva nādena tatra eva patitāḥ bhuvi
13.
kapiḥ urasā kāṁścit pramamātha ūrubhyām aparān
ke cit tasya eva nādena tatra eva bhuvi patitāḥ
ke cit tasya eva nādena tatra eva bhuvi patitāḥ
13.
The monkey crushed some (demons) with his chest and others with his thighs. Some, by his very roar, fell down right there on the ground.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रममाथ (pramamātha) - crushed, pounded (crushed, churned, tormented)
- उरसा (urasā) - with the chest
- कांश्चित् (kāṁścit) - some (demons) (some, any)
- ऊरुभ्याम् (ūrubhyām) - with the thighs
- अपरान् (aparān) - other (demons) (others)
- कपिः (kapiḥ) - the monkey Hanuman (monkey)
- के (ke) - some (demons) (who, some)
- चित् (cit) - even, just, any (as a particle)
- तस्य (tasya) - his (the monkey's) (his, its, of that)
- एव (eva) - only, indeed, very
- नादेन (nādena) - by the sound, by the roar
- तत्र (tatra) - right there (there, in that place)
- एव (eva) - only, indeed, very
- पतिताः (patitāḥ) - fallen, dropped
- भुवि (bhuvi) - on the earth, on the ground
Words meanings and morphology
प्रममाथ (pramamātha) - crushed, pounded (crushed, churned, tormented)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of math
perfect active
3rd person singular perfect active
Prefix: pra
Root: math (class 1)
उरसा (urasā) - with the chest
(noun)
Instrumental, neuter, singular of uras
uras - chest, breast
कांश्चित् (kāṁścit) - some (demons) (some, any)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of kaścid
kaścid - some, someone, anyone
combination of 'ka' (who/what) and 'cid' (an indefinite particle)
ऊरुभ्याम् (ūrubhyām) - with the thighs
(noun)
Instrumental, masculine, dual of ūru
ūru - thigh
अपरान् (aparān) - other (demons) (others)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of apara
apara - other, another, subsequent
कपिः (kapiḥ) - the monkey Hanuman (monkey)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kapi
kapi - monkey
के (ke) - some (demons) (who, some)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of ka
ka - who, what, which
चित् (cit) - even, just, any (as a particle)
(indeclinable)
तस्य (tasya) - his (the monkey's) (his, its, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
एव (eva) - only, indeed, very
(indeclinable)
नादेन (nādena) - by the sound, by the roar
(noun)
Instrumental, masculine, singular of nāda
nāda - sound, cry, roar
from root √nad (to sound, roar)
Root: nad (class 1)
तत्र (tatra) - right there (there, in that place)
(indeclinable)
Locative adverb from pronominal base 'tad'
एव (eva) - only, indeed, very
(indeclinable)
पतिताः (patitāḥ) - fallen, dropped
(adjective)
Nominative, masculine, plural of patita
patita - fallen, descended, dropped, outcast
Past Passive Participle
Derived from root √pat 'to fall'
Root: pat (class 1)
भुवि (bhuvi) - on the earth, on the ground
(noun)
Locative, feminine, singular of bhū
bhū - earth, ground, place, being