वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-43, verse-1
ततस्ते राक्षसेन्द्रेण चोदिता मन्त्रिणः सुताः ।
निर्ययुर्भवनात्तस्मात् सप्त सप्तार्चिवर्चसः ॥१॥
निर्ययुर्भवनात्तस्मात् सप्त सप्तार्चिवर्चसः ॥१॥
1. tataste rākṣasendreṇa coditā mantriṇaḥ sutāḥ ,
niryayurbhavanāttasmāt sapta saptārcivarcasaḥ.
niryayurbhavanāttasmāt sapta saptārcivarcasaḥ.
1.
tataḥ te rākṣasendreṇa coditāḥ mantriṇaḥ sutāḥ
niryayuḥ bhavanāt tasmāt sapta saptārcivarcasaḥ
niryayuḥ bhavanāt tasmāt sapta saptārcivarcasaḥ
1.
tataḥ rākṣasendreṇa coditāḥ mantriṇaḥ sapta
saptārcivarcasaḥ te sutāḥ tasmāt bhavanāt niryayuḥ
saptārcivarcasaḥ te sutāḥ tasmāt bhavanāt niryayuḥ
1.
Then, those seven sons of ministers, urged by the lord of the rākṣasas (Rāvaṇa), who possessed the radiance of fire, departed from that palace.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, from that
- ते (te) - those (sons) (those, they)
- राक्षसेन्द्रेण (rākṣasendreṇa) - by Rāvaṇa, the lord of rākṣasas (by the lord of rākṣasas (demons))
- चोदिताः (coditāḥ) - urged, impelled, directed
- मन्त्रिणः (mantriṇaḥ) - of Rāvaṇa's ministers (of the ministers, ministers)
- सुताः (sutāḥ) - sons
- निर्ययुः (niryayuḥ) - they went forth, departed
- भवनात् (bhavanāt) - from the palace, from the dwelling
- तस्मात् (tasmāt) - from that (palace) (from that, from him, from her)
- सप्त (sapta) - seven
- सप्तार्चिवर्चसः (saptārcivarcasaḥ) - having the radiance of fire (lit. seven-flamed)
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, from that
(indeclinable)
ते (te) - those (sons) (those, they)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those
राक्षसेन्द्रेण (rākṣasendreṇa) - by Rāvaṇa, the lord of rākṣasas (by the lord of rākṣasas (demons))
(noun)
Instrumental, masculine, singular of rākṣasendra
rākṣasendra - lord of rākṣasas
Compound type : tatpurusha (rākṣasa+indra)
- rākṣasa – demon, rākṣasa
noun (masculine) - indra – lord, chief, Indra
noun (masculine)
चोदिताः (coditāḥ) - urged, impelled, directed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of codita
codita - urged, impelled, directed
Past Passive Participle
Root cud + kta suffix
Root: cud (class 1)
मन्त्रिणः (mantriṇaḥ) - of Rāvaṇa's ministers (of the ministers, ministers)
(noun)
Genitive, masculine, plural of mantrin
mantrin - minister, counselor
सुताः (sutāḥ) - sons
(noun)
Nominative, masculine, plural of suta
suta - son, offspring
Past Passive Participle (of su, to beget)
Root su + kta suffix
Root: su (class 5)
निर्ययुः (niryayuḥ) - they went forth, departed
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of niryā
Perfect (lit)
Root yā with prefix nir
Prefix: nir
Root: yā (class 2)
भवनात् (bhavanāt) - from the palace, from the dwelling
(noun)
Ablative, neuter, singular of bhavana
bhavana - dwelling, house, palace
Root: bhū (class 1)
तस्मात् (tasmāt) - from that (palace) (from that, from him, from her)
(pronoun)
Ablative, neuter, singular of tad
tad - that, those
सप्त (sapta) - seven
(numeral)
सप्तार्चिवर्चसः (saptārcivarcasaḥ) - having the radiance of fire (lit. seven-flamed)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of saptārcivarcas
saptārcivarcas - having the radiance of fire
Compound type : bahuvrihi (sapta+arci+varcas)
- sapta – seven
numeral - arci – flame, ray of light
noun (masculine) - varcas – radiance, brilliance, energy
noun (neuter)