Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,31

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-5, chapter-31, verse-13

समा द्वादश तत्राहं राघवस्य निवेशने ।
भुञ्जाना मानुषान्भोगान् सर्वकामसमृद्धिनी ॥१३॥
13. samā dvādaśa tatrāhaṃ rāghavasya niveśane ,
bhuñjānā mānuṣānbhogān sarvakāmasamṛddhinī.
13. samā dvādaśa tatra aham rāghavasya niveśane
bhuñjānā mānuṣān bhogān sarvakāmasamṛddhinī
13. For twelve years I lived there in Rāghava's residence, enjoying all human pleasures and endowed with the fulfillment of all desires.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • समा (samā) - years
  • द्वादश (dvādaśa) - twelve
  • तत्र (tatra) - in Ayodhyā (there, in that place)
  • अहम् (aham) - Sītā (I)
  • राघवस्य (rāghavasya) - of Rāma (of Rāghava (Rāma))
  • निवेशने (niveśane) - in the house, in the residence
  • भुञ्जाना (bhuñjānā) - enjoying, experiencing
  • मानुषान् (mānuṣān) - human, pertaining to humans
  • भोगान् (bhogān) - enjoyments, pleasures, experiences
  • सर्वकामसमृद्धिनी (sarvakāmasamṛddhinī) - endowed with the fulfillment of all desires

Words meanings and morphology

समा (samā) - years
(noun)
Accusative, feminine, plural of samā
samā - year
Note: Used in the accusative to denote duration of time.
द्वादश (dvādaśa) - twelve
(adjective)
Accusative, feminine, plural of dvādaśa
dvādaśa - twelve
Note: Agrees with 'samā' (years).
तत्र (tatra) - in Ayodhyā (there, in that place)
(indeclinable)
अहम् (aham) - Sītā (I)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of aham
aham - I
राघवस्य (rāghavasya) - of Rāma (of Rāghava (Rāma))
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of rāghava
rāghava - Rāghava (a patronymic for Rāma, descendant of Raghu)
Derived from Raghu
निवेशने (niveśane) - in the house, in the residence
(noun)
Locative, neuter, singular of niveśana
niveśana - house, dwelling, residence
Prefix: ni
Root: viś (class 6)
भुञ्जाना (bhuñjānā) - enjoying, experiencing
(participle)
Nominative, feminine, singular of bhuñjāna
bhuñjāna - enjoying, eating, experiencing
Present Active Participle (Middle Voice)
Derived from root bhuj with Middle voice suffix -āna
Root: bhuj (class 7)
Note: Agrees with 'aham' (Sītā).
मानुषान् (mānuṣān) - human, pertaining to humans
(adjective)
Accusative, masculine, plural of mānuṣa
mānuṣa - human, mortal, humane
Note: Agrees with 'bhogān' (pleasures).
भोगान् (bhogān) - enjoyments, pleasures, experiences
(noun)
Accusative, masculine, plural of bhoga
bhoga - enjoyment, pleasure, possession, experience
Root: bhuj (class 7)
सर्वकामसमृद्धिनी (sarvakāmasamṛddhinī) - endowed with the fulfillment of all desires
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sarvakāmasamṛddhin
sarvakāmasamṛddhin - endowed with all desired objects, abounding in all desires
Compound type : bahuvrīhi (sarva+kāma+samṛddhin)
  • sarva – all, every, entire
    adjective
  • kāma – desire, wish, love
    noun (masculine)
    Root: kam (class 1)
  • samṛddhin – prosperous, thriving, abundant, endowed with
    adjective (masculine)
    Derived from root ṛdh with upasarga sam
    Prefix: sam
    Root: ṛdh (class 4)
Note: Agrees with 'aham' (Sītā).