वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-4, chapter-61, verse-14
त्वयापि खलु तत् कार्यं तयोश्च नृपपुत्रयोः ।
ब्राह्मणानां सुराणां च मुनीनां वासवस्य च ॥१४॥
ब्राह्मणानां सुराणां च मुनीनां वासवस्य च ॥१४॥
14. tvayāpi khalu tat kāryaṃ tayośca nṛpaputrayoḥ ,
brāhmaṇānāṃ surāṇāṃ ca munīnāṃ vāsavasya ca.
brāhmaṇānāṃ surāṇāṃ ca munīnāṃ vāsavasya ca.
14.
tvayā api khalu tat kāryam tayoḥ ca nṛpaputrayoḥ
brāhmaṇānām surāṇām ca munīnām vāsavasya ca
brāhmaṇānām surāṇām ca munīnām vāsavasya ca
14.
khalu tat kāryam tvayā api tayoḥ nṛpaputrayoḥ ca,
brāhmaṇānām,
surāṇām ca,
munīnām ca,
vāsavasya ca.
brāhmaṇānām,
surāṇām ca,
munīnām ca,
vāsavasya ca.
14.
Indeed, that task must be accomplished by you as well, for the sake of those two princes, and for the brahmins, the gods, the sages (muni), and Indra (Vāsava).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- त्वया (tvayā) - by you
- अपि (api) - also, even, too
- खलु (khalu) - indeed, certainly, surely
- तत् (tat) - that specific task (from the previous verse) (that)
- कार्यम् (kāryam) - a task, duty, action, what is to be done
- तयोः (tayoḥ) - of those two princes (of those two)
- च (ca) - and
- नृपपुत्रयोः (nṛpaputrayoḥ) - of the two sons of the king, of the two princes
- ब्राह्मणानाम् (brāhmaṇānām) - of the brahmins
- सुराणाम् (surāṇām) - of the gods
- च (ca) - and
- मुनीनाम् (munīnām) - of the sages, of the ascetics
- वासवस्य (vāsavasya) - of Vasava, of Indra
- च (ca) - and
Words meanings and morphology
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Agent in passive construction 'kāryam tvayā'
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
Particle
खलु (khalu) - indeed, certainly, surely
(indeclinable)
Particle, often emphatic
तत् (tat) - that specific task (from the previous verse) (that)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, this
Demonstrative pronoun
कार्यम् (kāryam) - a task, duty, action, what is to be done
(noun)
Nominative, neuter, singular of kārya
kārya - what is to be done, duty, business, action, effect
Gerundive (kṛtya)
Derived from root 'kṛ' with suffix '-ya'
Root: kṛ (class 8)
Note: Nominative singular, neuter, subject of implied 'is to be done'
तयोः (tayoḥ) - of those two princes (of those two)
(pronoun)
Genitive, masculine, dual of tad
tad - that, this
Demonstrative pronoun
च (ca) - and
(indeclinable)
Conjunction
नृपपुत्रयोः (nṛpaputrayoḥ) - of the two sons of the king, of the two princes
(noun)
Genitive, masculine, dual of nṛpaputra
nṛpaputra - son of a king, prince
Compound type : tatpuruṣa (nṛpa+putra)
- nṛpa – king, protector of men
noun (masculine) - putra – son
noun (masculine)
Note: Genitive dual, referring to two specific princes
ब्राह्मणानाम् (brāhmaṇānām) - of the brahmins
(noun)
Genitive, masculine, plural of brāhmaṇa
brāhmaṇa - a brahmin, one belonging to the priestly class
Note: Indicates purpose or relation
सुराणाम् (surāṇām) - of the gods
(noun)
Genitive, masculine, plural of sura
sura - a god, deity
Note: Indicates purpose or relation
च (ca) - and
(indeclinable)
Conjunction
मुनीनाम् (munīnām) - of the sages, of the ascetics
(noun)
Genitive, masculine, plural of muni
muni - a sage, ascetic, inspired holy man
Note: Indicates purpose or relation
वासवस्य (vāsavasya) - of Vasava, of Indra
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of vāsava
vāsava - Indra (a name of Indra), chief of the Vasus
Note: Indicates purpose or relation
च (ca) - and
(indeclinable)
Conjunction