वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-36, verse-3
न क्रुध्यत्यभिशस्तो ऽपि क्रोधनीयानि वर्जयन् ।
क्रुद्धान्प्रसादयन् सर्वान् समदुःखः क्व गच्छति ॥३॥
क्रुद्धान्प्रसादयन् सर्वान् समदुःखः क्व गच्छति ॥३॥
3. na krudhyatyabhiśasto'pi krodhanīyāni varjayan ,
kruddhānprasādayan sarvān samaduḥkhaḥ kva gacchati.
kruddhānprasādayan sarvān samaduḥkhaḥ kva gacchati.
3.
na krudhyati abhiśastaḥ api krodhanīyāni varjayan
kruddhān prasādayan sarvān samaduḥkhaḥ kva gacchati
kruddhān prasādayan sarvān samaduḥkhaḥ kva gacchati
3.
na abhiśastaḥ api krudhyati krodhanīyāni varjayan
kruddhān sarvān prasādayan samaduḥkhaḥ kva gacchati
kruddhān sarvān prasādayan samaduḥkhaḥ kva gacchati
3.
One who does not become angry even when accused, who avoids situations that provoke anger, who appeases all angry individuals, and who shares in the suffering of others – where can such a person go (wrong or face misfortune)?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- क्रुध्यति (krudhyati) - gets angry, becomes angry
- अभिशस्तः (abhiśastaḥ) - accused, reviled, cursed
- अपि (api) - even, also, too
- क्रोधनीयानि (krodhanīyāni) - things to be angered by, things causing anger
- वर्जयन् (varjayan) - avoiding, shunning
- क्रुद्धान् (kruddhān) - angry ones, infuriated people
- प्रसादयन् (prasādayan) - appeasing, propitiating, calming
- सर्वान् (sarvān) - all, everyone
- समदुःखः (samaduḥkhaḥ) - sharing in sorrow, sympathizing, equally distressed
- क्व (kva) - where?, in what place?
- गच्छति (gacchati) - goes, proceeds
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
क्रुध्यति (krudhyati) - gets angry, becomes angry
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of krudh
Present Tense, 3rd Person Singular
Derived from root √krudh (class 4) + -ya- (for thematic stem) + -ti (3rd sg. present active ending)
Root: krudh (class 4)
अभिशस्तः (abhiśastaḥ) - accused, reviled, cursed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of abhiśasta
abhiśasta - accused, reviled, cursed, condemned
Past Passive Participle
Derived from root √śaṃs 'to praise, declare' with prefix abhi- 'towards, against'. Here meaning 'accused, cursed'.
Prefix: abhi
Root: śaṃs (class 1)
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
क्रोधनीयानि (krodhanīyāni) - things to be angered by, things causing anger
(adjective)
Accusative, neuter, plural of krodhanīya
krodhanīya - causing anger, to be angered by, blameworthy
Gerundive (Passive Future Participle)
Derived from root √krudh 'to be angry' with suffix -anīya.
Root: krudh (class 4)
वर्जयन् (varjayan) - avoiding, shunning
(adjective)
Nominative, masculine, singular of varjayat
varjayat - avoiding, shunning, abandoning
Present Active Participle
Derived from causative of √vṛj 'to avoid'. Root √vṛj, 1st class; causative stem varjaya-, then present participle -yat.
Root: vṛj (class 1)
क्रुद्धान् (kruddhān) - angry ones, infuriated people
(adjective)
Accusative, masculine, plural of kruddha
kruddha - angry, enraged, infuriated
Past Passive Participle
Derived from root √krudh 'to be angry'.
Root: krudh (class 4)
प्रसादयन् (prasādayan) - appeasing, propitiating, calming
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prasādayat
prasādayat - appeasing, propitiating, calming, making clear or gracious
Present Active Participle
Derived from causative of √sad 'to sit' with prefix pra-. Causative stem prasādaya-.
Prefix: pra
Root: sad (class 1)
सर्वान् (sarvān) - all, everyone
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
समदुःखः (samaduḥkhaḥ) - sharing in sorrow, sympathizing, equally distressed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samaduḥkha
samaduḥkha - sharing pain/sorrow, sympathizing, having the same pain
Compound type : bahuvrihi (sama+duḥkha)
- sama – same, equal, similar, even
adjective (masculine) - duḥkha – suffering, pain, sorrow, misery
noun (neuter)
क्व (kva) - where?, in what place?
(indeclinable)
गच्छति (gacchati) - goes, proceeds
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of gam
Present Tense, 3rd Person Singular
Derived from root √gam (class 1) + -a- (thematic stem) + -ti (3rd sg. present active ending).
Root: gam (class 1)