बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-11, verse-11
राज्यं चाकाशंवृत्तिं च मानं चैव पितुस्तथा ।
प्रवासस्य ऋणस्यापि व्योमस्थानान्निरीक्षणम् ॥११॥
प्रवासस्य ऋणस्यापि व्योमस्थानान्निरीक्षणम् ॥११॥
11. rājyaṃ cākāśaṃvṛttiṃ ca mānaṃ caiva pitustathā .
pravāsasya ṛṇasyāpi vyomasthānānnirīkṣaṇam.
pravāsasya ṛṇasyāpi vyomasthānānnirīkṣaṇam.
11.
rājyam ca ākāśavṛttim ca mānam ca eva pituḥ tathā
pravāsasya ṛṇasya api vyomasthānāt nirīkṣaṇam
pravāsasya ṛṇasya api vyomasthānāt nirīkṣaṇam
11.
The observation of one's kingdom or government (rājya), livelihood or public reputation (ākāśavṛtti), honor, and likewise the father, as well as foreign residence (pravāsa) and debts (ṛṇa), should be made from the tenth house (vyomasthāna).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- राज्यम् (rājyam) - kingdom, realm, government, sovereignty, status
- च (ca) - and, also
- आकाशवृत्तिम् (ākāśavṛttim) - livelihood from the sky/ether, occupation, fame, reputation
- च (ca) - and, also
- मानम् (mānam) - honor, respect, pride
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - indeed, only, just
- पितुः (pituḥ) - of the father
- तथा (tathā) - thus, so, similarly
- प्रवासस्य (pravāsasya) - of foreign residence, of dwelling abroad, of journey
- ऋणस्य (ṛṇasya) - of debt, of obligation
- अपि (api) - also, even, too
- व्योमस्थानात् (vyomasthānāt) - from the tenth astrological house (vyomasthāna) (from the house of the sky, from the place of space)
- निरीक्षणम् (nirīkṣaṇam) - observation, examination, seeing
Words meanings and morphology
राज्यम् (rājyam) - kingdom, realm, government, sovereignty, status
(noun)
Accusative, neuter, singular of rājya
rājya - kingdom, realm, government, sovereignty, royal office
च (ca) - and, also
(indeclinable)
आकाशवृत्तिम् (ākāśavṛttim) - livelihood from the sky/ether, occupation, fame, reputation
(noun)
Accusative, feminine, singular of ākāśavṛtti
ākāśavṛtti - livelihood from the air (fame, reputation), occupation
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (ākāśa+vṛtti)
- ākāśa – sky, ether, space
noun (masculine) - vṛtti – mode of life, livelihood, profession, conduct
noun (feminine)
Root: vṛt (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
मानम् (mānam) - honor, respect, pride
(noun)
Accusative, neuter, singular of māna
māna - honor, respect, pride, self-respect
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
पितुः (pituḥ) - of the father
(noun)
Genitive, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
तथा (tathā) - thus, so, similarly
(indeclinable)
प्रवासस्य (pravāsasya) - of foreign residence, of dwelling abroad, of journey
(noun)
Genitive, masculine, singular of pravāsa
pravāsa - dwelling abroad, foreign residence, sojourn, journey
verbal noun
Derived from root vas- (to dwell) with prefix pra-
Prefix: pra
Root: vas (class 1)
ऋणस्य (ṛṇasya) - of debt, of obligation
(noun)
Genitive, neuter, singular of ṛṇa
ṛṇa - debt, obligation, duty
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
व्योमस्थानात् (vyomasthānāt) - from the tenth astrological house (vyomasthāna) (from the house of the sky, from the place of space)
(noun)
Ablative, neuter, singular of vyomasthāna
vyomasthāna - place in the sky, house of the sky (astrological)
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (vyoman+sthāna)
- vyoman – sky, heaven, atmosphere, space
noun (neuter) - sthāna – place, station, abode, house
noun (neuter)
verbal noun
Derived from root sthā- (to stand)
Root: sthā (class 1)
निरीक्षणम् (nirīkṣaṇam) - observation, examination, seeing
(noun)
Nominative, neuter, singular of nirīkṣaṇa
nirīkṣaṇa - observation, examination, seeing
verbal noun
Derived from root īkṣ- (to see) with prefix nir-
Prefix: nir
Root: īkṣ (class 1)