मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-93, verse-8
ब्रह्मोवाच ।
प्रजापतिस्त्वं भविता स्रष्टव्या भवता प्रजाः ।
सृष्ट्वा प्रजाः सुतान्विप्र समुत्पाद्य क्रियास्तथा ॥८॥
प्रजापतिस्त्वं भविता स्रष्टव्या भवता प्रजाः ।
सृष्ट्वा प्रजाः सुतान्विप्र समुत्पाद्य क्रियास्तथा ॥८॥
8. brahmovāca .
prajāpatistvaṃ bhavitā sraṣṭavyā bhavatā prajāḥ .
sṛṣṭvā prajāḥ sutānvipra samutpādya kriyāstathā.
prajāpatistvaṃ bhavitā sraṣṭavyā bhavatā prajāḥ .
sṛṣṭvā prajāḥ sutānvipra samutpādya kriyāstathā.
8.
brahmā uvāca prajāpatiḥ tvam bhavitā sraṣṭavyā bhavatā
prajāḥ sṛṣṭvā prajāḥ sutān vipra samutpādya kriyāḥ tathā
prajāḥ sṛṣṭvā prajāḥ sutān vipra samutpādya kriyāḥ tathā
8.
Brahmā said: 'You will be a lord of creatures (prajāpati). Progeny must be created by you. O wise one (vipra), having created progeny and produced sons, and having performed the prescribed rites...'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ब्रह्मा (brahmā) - Brahmā (Brahma (the creator god))
- उवाच (uvāca) - said (he said, spoke)
- प्रजापतिः (prajāpatiḥ) - lord of creatures (prajāpati) (lord of creatures, progenitor, Prajāpati)
- त्वम् (tvam) - you (Dakṣa) (you)
- भविता (bhavitā) - will be (will be, shall become)
- स्रष्टव्या (sraṣṭavyā) - must be created (to be created, should be created)
- भवता (bhavatā) - by you (Dakṣa) (by you)
- प्रजाः (prajāḥ) - progeny (progeny, creatures, subjects)
- सृष्ट्वा (sṛṣṭvā) - after creating (having created, after creating)
- प्रजाः (prajāḥ) - progeny (progeny, creatures, subjects)
- सुतान् (sutān) - sons
- विप्र (vipra) - O wise one (addressing Dakṣa as a learned sage) (wise one, Brāhmaṇa, inspired one)
- समुत्पाद्य (samutpādya) - having produced (having produced, having caused to arise)
- क्रियाः (kriyāḥ) - prescribed rites (actions, rites, religious ceremonies)
- तथा (tathā) - and, similarly (thus, so, similarly, and)
Words meanings and morphology
ब्रह्मा (brahmā) - Brahmā (Brahma (the creator god))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of brahman
brahman - Brahma (the creator god), prayer, sacred word, the absolute (brahman)
Note: Refers to the deity Brahmā.
उवाच (uvāca) - said (he said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect
Perfect form of √vac
Root: vac (class 2)
प्रजापतिः (prajāpatiḥ) - lord of creatures (prajāpati) (lord of creatures, progenitor, Prajāpati)
(noun)
Nominative, masculine, singular of prajāpati
prajāpati - lord of creatures, progenitor, Prajāpati
Compound type : tatpuruṣa (prajā+pati)
- prajā – progeny, creatures, subjects
noun (feminine) - pati – lord, master, husband
noun (masculine)
Note: A title conferred upon Dakṣa.
त्वम् (tvam) - you (Dakṣa) (you)
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
भविता (bhavitā) - will be (will be, shall become)
(verb)
3rd person , singular, active, periphrastic future (luṭ) of bhū
Periphrastic Future
3rd person singular periphrastic future of √bhū
Root: bhū (class 1)
Note: Agrees with 'tvam' in sense, although grammatically 3rd person. Future of being/becoming.
स्रष्टव्या (sraṣṭavyā) - must be created (to be created, should be created)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of sraṣṭavya
sraṣṭavya - to be created, suitable for creation
Gerundive
From √sṛj (to create), suffix '-tavya'
Root: sṛj (class 6)
Note: Agrees with 'prajāḥ'.
भवता (bhavatā) - by you (Dakṣa) (by you)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of bhavat
bhavat - your honor, you
Note: Agent of the gerundive 'sraṣṭavyā'.
प्रजाः (prajāḥ) - progeny (progeny, creatures, subjects)
(noun)
Nominative, feminine, plural of prajā
prajā - progeny, creatures, subjects
Note: Subject of the passive gerundive 'sraṣṭavyā'.
सृष्ट्वा (sṛṣṭvā) - after creating (having created, after creating)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive form of √sṛj with suffix '-tvā'
Root: sṛj (class 6)
प्रजाः (prajāḥ) - progeny (progeny, creatures, subjects)
(noun)
Accusative, feminine, plural of prajā
prajā - progeny, creatures, subjects
Note: Object of 'sṛṣṭvā'.
सुतान् (sutān) - sons
(noun)
Accusative, masculine, plural of suta
suta - son, born
Past Passive Participle (used as noun)
From √sū (to give birth)
Root: sū (class 4)
Note: Object of 'samutpādya'.
विप्र (vipra) - O wise one (addressing Dakṣa as a learned sage) (wise one, Brāhmaṇa, inspired one)
(noun)
Vocative, masculine, singular of vipra
vipra - wise, inspired, a Brāhmaṇa
Note: Vocative case, addressing Dakṣa.
समुत्पाद्य (samutpādya) - having produced (having produced, having caused to arise)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive form of sam-ut-√pad (causative) with suffix '-ya'
Prefixes: sam+ut
Root: pad (class 4)
क्रियाः (kriyāḥ) - prescribed rites (actions, rites, religious ceremonies)
(noun)
Accusative, feminine, plural of kriyā
kriyā - action, deed, rite, ceremony, performance
From √kṛ (to do)
Root: kṛ (class 8)
Note: Object of 'samutpādya'.
तथा (tathā) - and, similarly (thus, so, similarly, and)
(indeclinable)
Note: Connects 'sṛṣṭvā prajāḥ' and 'samutpādya kriyāḥ'.