मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-25, verse-3
पूजयामास तन्वङ्गी यथान्यायं यथावयः ।
ततो महोत्सवो जज्ञे पौराणां तत्र वै पुरे ॥३॥
ततो महोत्सवो जज्ञे पौराणां तत्र वै पुरे ॥३॥
3. pūjayāmāsa tanvaṅgī yathānyāyaṃ yathāvayaḥ .
tato mahotsavo jajñe paurāṇāṃ tatra vai pure.
tato mahotsavo jajñe paurāṇāṃ tatra vai pure.
3.
pūjayāmāsa tanvaṅgī yathānyāyaṃ yathāvayaḥ
tataḥ mahotsavaḥ jajñe paurāṇāṃ tatra vai pure
tataḥ mahotsavaḥ jajñe paurāṇāṃ tatra vai pure
3.
The slender-bodied queen worshipped properly, honoring people according to their age. Consequently, a grand festival then occurred in that city for the townspeople.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पूजयामास (pūjayāmāsa) - worshipped, honored
- तन्वङ्गी (tanvaṅgī) - the queen (slender-bodied, a woman with a delicate body)
- यथान्यायं (yathānyāyaṁ) - according to justice, according to propriety, as is proper
- यथावयः (yathāvayaḥ) - according to age, according to seniority
- ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
- महोत्सवः (mahotsavaḥ) - a great festival, a grand celebration
- जज्ञे (jajñe) - was born, arose, took place
- पौराणां (paurāṇāṁ) - of the townspeople, of the citizens
- तत्र (tatra) - there, in that place
- वै (vai) - indeed, certainly, surely
- पुरे (pure) - in the city, in the town
Words meanings and morphology
पूजयामास (pūjayāmāsa) - worshipped, honored
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of pūj
Causative Aorist
Periphrastic perfect form, root pūj with causative suffix -ay, then perfect āsa.
Root: pūj (class 10)
Note: Periphrastic perfect of causative.
तन्वङ्गी (tanvaṅgī) - the queen (slender-bodied, a woman with a delicate body)
(noun)
Nominative, feminine, singular of tanvaṅgī
tanvaṅgī - slender-bodied woman
Compound of tanu (slender) + aṅga (body) + ī (feminine suffix).
Compound type : karmadhāraya (tanu+aṅga)
- tanu – slender, thin, delicate
adjective - aṅga – body, limb
noun (neuter)
यथान्यायं (yathānyāyaṁ) - according to justice, according to propriety, as is proper
(indeclinable)
Avyayībhāva compound of yathā + nyāya.
Compound type : avyayībhāva (yathā+nyāya)
- yathā – as, according to, in such a manner as
indeclinable - nyāya – justice, rule, method, propriety
noun (masculine)
Note: Accusative singular neuter ending used adverbially for avyayībhāva compound.
यथावयः (yathāvayaḥ) - according to age, according to seniority
(indeclinable)
Avyayībhāva compound of yathā + vayas.
Compound type : avyayībhāva (yathā+vayas)
- yathā – as, according to, in such a manner as
indeclinable - vayas – age, youth, vigor
noun (neuter)
Note: Nominative singular neuter ending used adverbially for avyayībhāva compound.
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
(indeclinable)
From tad (that) + -tas suffix.
महोत्सवः (mahotsavaḥ) - a great festival, a grand celebration
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahotsava
mahotsava - great festival, grand celebration
Compound of mahat (great) + utsava (festival).
Compound type : karmadhāraya (mahat+utsava)
- mahat – great, large, vast
adjective - utsava – festival, celebration, joy
noun (masculine)
From ut-sū, to push up, to cause to rise.
Prefix: ut
Root: sū (class 5)
जज्ञे (jajñe) - was born, arose, took place
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (Lit) of jan
Perfect
Root reduplication for perfect.
Root: jan (class 4)
Note: Perfect form of the root jan.
पौराणां (paurāṇāṁ) - of the townspeople, of the citizens
(noun)
Genitive, masculine, plural of paura
paura - citizen, townsperson, belonging to a city
From pura (city) + aṇ (taddhita suffix).
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
From tad (that) + -tra suffix.
वै (vai) - indeed, certainly, surely
(indeclinable)
Emphatic particle.
पुरे (pure) - in the city, in the town
(noun)
Locative, neuter, singular of pura
pura - city, town, fortress