महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-3, verse-5
ततस्ताः संजयो राजन्समाश्वासयदातुराः ।
मुह्यमानाः सुबहुशो मुञ्चन्त्यो वारि नेत्रजम् ॥५॥
मुह्यमानाः सुबहुशो मुञ्चन्त्यो वारि नेत्रजम् ॥५॥
5. tatastāḥ saṁjayo rājansamāśvāsayadāturāḥ ,
muhyamānāḥ subahuśo muñcantyo vāri netrajam.
muhyamānāḥ subahuśo muñcantyo vāri netrajam.
5.
tataḥ tāḥ saṃjayaḥ rājan samāśvāsayat āturāḥ
muhyamānāḥ subahuśaḥ muñcantyaḥ vāri netrajam
muhyamānāḥ subahuśaḥ muñcantyaḥ vāri netrajam
5.
rājan,
tataḥ saṃjayaḥ muhyamānāḥ subahuśaḥ netrajam vāri muñcantyaḥ tāḥ āturāḥ samāśvāsayat
tataḥ saṃjayaḥ muhyamānāḥ subahuśaḥ netrajam vāri muñcantyaḥ tāḥ āturāḥ samāśvāsayat
5.
O King, then Saṃjaya consoled those distressed women, who were repeatedly fainting and shedding tears from their eyes.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
- ताः (tāḥ) - those (feminine plural)
- संजयः (saṁjayaḥ) - Saṃjaya (charioteer of Dhṛtarāṣṭra)
- राजन् (rājan) - O king
- समाश्वासयत् (samāśvāsayat) - he comforted, he consoled
- आतुराः (āturāḥ) - distressed, afflicted
- मुह्यमानाः (muhyamānāḥ) - fainting, swooning, becoming bewildered
- सुबहुशः (subahuśaḥ) - repeatedly, very often, in many ways
- मुञ्चन्त्यः (muñcantyaḥ) - releasing, shedding
- वारि (vāri) - water
- नेत्रजम् (netrajam) - born from the eye, tears
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
(indeclinable)
ताः (tāḥ) - those (feminine plural)
(pronoun)
Accusative, feminine, plural of tad
tad - that, he, she, it
संजयः (saṁjayaḥ) - Saṃjaya (charioteer of Dhṛtarāṣṭra)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of saṃjaya
saṁjaya - Saṃjaya (proper name)
राजन् (rājan) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
समाश्वासयत् (samāśvāsayat) - he comforted, he consoled
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (Laṅ) of samāśvās
Prefixes: sam+ā
Root: śvas (class 2)
Note: Causative form (sam + ā + √śvas + causative suffix) in Imperfect active 3rd singular
आतुराः (āturāḥ) - distressed, afflicted
(adjective)
Accusative, feminine, plural of ātura
ātura - distressed, afflicted, sick, suffering
मुह्यमानाः (muhyamānāḥ) - fainting, swooning, becoming bewildered
(adjective)
Accusative, feminine, plural of muhyamāna
muhyamāna - fainting, swooning, bewildered, deluded
Present Middle Participle
√muh (4th class, passive/middle voice) + śānac suffix
Root: muh (class 4)
सुबहुशः (subahuśaḥ) - repeatedly, very often, in many ways
(indeclinable)
मुञ्चन्त्यः (muñcantyaḥ) - releasing, shedding
(adjective)
Accusative, feminine, plural of muñcat
muñcat - releasing, letting go, shedding
Present Active Participle
√muc (6th class) + śatṛ suffix
Root: muc (class 6)
वारि (vāri) - water
(noun)
Accusative, neuter, singular of vāri
vāri - water
नेत्रजम् (netrajam) - born from the eye, tears
(adjective)
Accusative, neuter, singular of netraja
netraja - born from the eye, ocular, tear
Compound type : tatpuruṣa (netra+ja)
- netra – eye
noun (neuter) - ja – born from, produced from
suffix/adjective