महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-3, verse-3
स शब्दः पृथिवीं सर्वां पूरयामास सर्वशः ।
शोकार्णवे महाघोरे निमग्ना भरतस्त्रियः ॥३॥
शोकार्णवे महाघोरे निमग्ना भरतस्त्रियः ॥३॥
3. sa śabdaḥ pṛthivīṁ sarvāṁ pūrayāmāsa sarvaśaḥ ,
śokārṇave mahāghore nimagnā bharatastriyaḥ.
śokārṇave mahāghore nimagnā bharatastriyaḥ.
3.
saḥ śabdaḥ pṛthivīṃ sarvāṃ pūrayāmāsa sarvaśaḥ
śokārṇave mahāghore nimagnāḥ bharatastriyaḥ
śokārṇave mahāghore nimagnāḥ bharatastriyaḥ
3.
saḥ śabdaḥ sarvāṃ pṛthivīṃ sarvaśaḥ pūrayāmāsa
bharatastriyaḥ mahāghore śokārṇave nimagnāḥ
bharatastriyaḥ mahāghore śokārṇave nimagnāḥ
3.
That sound completely filled the entire earth. The women of the Bharata lineage were submerged in a dreadful ocean of sorrow.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - that, he
- शब्दः (śabdaḥ) - sound, word
- पृथिवीं (pṛthivīṁ) - the earth
- सर्वां (sarvāṁ) - all, entire
- पूरयामास (pūrayāmāsa) - filled, caused to fill
- सर्वशः (sarvaśaḥ) - completely, entirely, in every way
- शोकार्णवे (śokārṇave) - in the ocean of sorrow
- महाघोरे (mahāghore) - in the very dreadful, in the terrible
- निमग्नाः (nimagnāḥ) - immersed, submerged
- भरतस्त्रियः (bharatastriyaḥ) - women of the Bharata lineage
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - that, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
शब्दः (śabdaḥ) - sound, word
(noun)
Nominative, masculine, singular of śabda
śabda - sound, word, voice, noise
पृथिवीं (pṛthivīṁ) - the earth
(noun)
Accusative, feminine, singular of pṛthivī
pṛthivī - earth, ground, land
सर्वां (sarvāṁ) - all, entire
(adjective)
Accusative, feminine, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
पूरयामास (pūrayāmāsa) - filled, caused to fill
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of pūr
Root: pūr (class 10)
Note: Causative stem pūraya, Perfect active 3rd singular
सर्वशः (sarvaśaḥ) - completely, entirely, in every way
(indeclinable)
शोकार्णवे (śokārṇave) - in the ocean of sorrow
(noun)
Locative, masculine, singular of śokārṇava
śokārṇava - ocean of sorrow
Compound type : tatpuruṣa (śoka+arṇava)
- śoka – sorrow, grief
noun (masculine) - arṇava – ocean, sea
noun (masculine)
महाघोरे (mahāghore) - in the very dreadful, in the terrible
(adjective)
Locative, masculine, singular of mahāghora
mahāghora - very dreadful, terrible, fearful
Compound type : karmadhāraya (mahā+ghora)
- mahā – great, large
adjective - ghora – dreadful, terrible
adjective (masculine)
निमग्नाः (nimagnāḥ) - immersed, submerged
(adjective)
Nominative, feminine, plural of nimagna
nimagna - immersed, submerged, plunged, engrossed
Past Passive Participle
ni + √maj (6th class) + kta suffix
Prefix: ni
Root: maj (class 6)
भरतस्त्रियः (bharatastriyaḥ) - women of the Bharata lineage
(noun)
Nominative, feminine, plural of bharatastrī
bharatastrī - Bharata women
Compound type : tatpuruṣa (bharata+strī)
- bharata – Bharata (lineage/people)
proper noun (masculine) - strī – woman, wife
noun (feminine)