Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,47

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-4, chapter-47, verse-3

तेषां कालातिरेकेण ज्योतिषां च व्यतिक्रमात् ।
पञ्चमे पञ्चमे वर्षे द्वौ मासावुपजायतः ॥३॥
3. teṣāṁ kālātirekeṇa jyotiṣāṁ ca vyatikramāt ,
pañcame pañcame varṣe dvau māsāvupajāyataḥ.
3. teṣām kālātirekeṇa jyotiṣām ca vyatikramāt
pañcame pañcame varṣe dvau māsau upajāyataḥ
3. Due to the accumulation of time and the deviation of the luminaries (jyotiṣām) from their usual course, two months are produced in every fifth year.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तेषाम् (teṣām) - Refers to the seasons and years mentioned in the previous verse. (of them, among them)
  • कालातिरेकेण (kālātirekeṇa) - by the excess of time, due to the accumulation of time
  • ज्योतिषाम् (jyotiṣām) - of the luminaries, of the heavenly bodies (stars, planets)
  • (ca) - and, also
  • व्यतिक्रमात् (vyatikramāt) - from deviation, due to transgression, by going astray
  • पञ्चमे (pañcame) - in the fifth
  • पञ्चमे (pañcame) - Repetition implies 'every fifth'. (in the fifth)
  • वर्षे (varṣe) - in the year
  • द्वौ (dvau) - two
  • मासौ (māsau) - two months
  • उपजायतः (upajāyataḥ) - arise, are produced

Words meanings and morphology

तेषाम् (teṣām) - Refers to the seasons and years mentioned in the previous verse. (of them, among them)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
कालातिरेकेण (kālātirekeṇa) - by the excess of time, due to the accumulation of time
(noun)
Instrumental, masculine, singular of kālātireka
kālātireka - excess of time, accumulation of time
Compound type : tatpuruṣa (kāla+atireka)
  • kāla – time
    noun (masculine)
  • atireka – excess, surplus, superabundance
    noun (masculine)
    Derived from ati-ric (to exceed).
    Prefix: ati
    Root: ric (class 7)
ज्योतिषाम् (jyotiṣām) - of the luminaries, of the heavenly bodies (stars, planets)
(noun)
Genitive, neuter, plural of jyotis
jyotis - light, luminary, star, planet
(ca) - and, also
(indeclinable)
व्यतिक्रमात् (vyatikramāt) - from deviation, due to transgression, by going astray
(noun)
Ablative, masculine, singular of vyatikrama
vyatikrama - deviation, transgression, irregularity
Derived from vi-ati-kram (to transgress, deviate).
Prefixes: vi+ati
Root: kram (class 1)
पञ्चमे (pañcame) - in the fifth
(adjective)
Locative, masculine, singular of pañcama
pañcama - fifth
Note: Agrees with varṣe.
पञ्चमे (pañcame) - Repetition implies 'every fifth'. (in the fifth)
(adjective)
Locative, masculine, singular of pañcama
pañcama - fifth
Note: Agrees with varṣe. The repetition 'pañcame pañcame' means 'in every fifth'.
वर्षे (varṣe) - in the year
(noun)
Locative, neuter, singular of varṣa
varṣa - year, rain, rainy season
द्वौ (dvau) - two
(numeral)
Note: Agrees with māsau.
मासौ (māsau) - two months
(noun)
Nominative, masculine, dual of māsa
māsa - month
उपजायतः (upajāyataḥ) - arise, are produced
(verb)
3rd person , dual, middle, present (laṭ) of jan
Present Middle
Root jan (class 4), ātmanepada, present tense, 3rd person dual with upasarga upa-.
Prefix: upa
Root: jan (class 4)