Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,47

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-4, chapter-47, verse-18

आचार्यो मध्यतस्तिष्ठत्वश्वत्थामा तु सव्यतः ।
कृपः शारद्वतो धीमान्पार्श्वं रक्षतु दक्षिणम् ॥१८॥
18. ācāryo madhyatastiṣṭhatvaśvatthāmā tu savyataḥ ,
kṛpaḥ śāradvato dhīmānpārśvaṁ rakṣatu dakṣiṇam.
18. ācāryaḥ madhyataḥ tiṣṭhatu aśvatthāmā tu savyataḥ
| kṛpaḥ śāradvataḥ dhīmān pārśvam rakṣatu dakṣiṇam
18. Let the preceptor (Ācārya) stand in the middle, and Ashvatthama on the left. Let the wise Kripa, son of Sharadvat, protect the right flank.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • आचार्यः (ācāryaḥ) - the preceptor Drona (teacher, preceptor, master)
  • मध्यतः (madhyataḥ) - in the middle (from the middle, in the middle, in the center)
  • तिष्ठतु (tiṣṭhatu) - let him stand (let him stand, he should stand)
  • अश्वत्थामा (aśvatthāmā) - Ashvatthama (Ashvatthama (name))
  • तु (tu) - and (but, indeed, however, and)
  • सव्यतः (savyataḥ) - on the left (from the left, on the left side)
  • कृपः (kṛpaḥ) - Kripa (Kripa (name))
  • शारद्वतः (śāradvataḥ) - son of Sharadvat (Kripa's patronymic) (son of Sharadvat)
  • धीमान् (dhīmān) - wise (intelligent, wise, thoughtful)
  • पार्श्वम् (pārśvam) - flank (side, flank, proximity)
  • रक्षतु (rakṣatu) - let him protect (let him protect, he should protect)
  • दक्षिणम् (dakṣiṇam) - right (right, southern, skillful)

Words meanings and morphology

आचार्यः (ācāryaḥ) - the preceptor Drona (teacher, preceptor, master)
(noun)
Nominative, masculine, singular of ācārya
ācārya - teacher, preceptor, master
मध्यतः (madhyataḥ) - in the middle (from the middle, in the middle, in the center)
(indeclinable)
From madhya (middle) + -tas suffix indicating 'from' or 'in'.
तिष्ठतु (tiṣṭhatu) - let him stand (let him stand, he should stand)
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of sthā
Present stem of √sthā, class 1.
Root: sthā (class 1)
अश्वत्थामा (aśvatthāmā) - Ashvatthama (Ashvatthama (name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of aśvatthāmā
aśvatthāmā - Ashvatthama (son of Drona)
तु (tu) - and (but, indeed, however, and)
(indeclinable)
सव्यतः (savyataḥ) - on the left (from the left, on the left side)
(indeclinable)
From savya (left) + -tas suffix.
कृपः (kṛpaḥ) - Kripa (Kripa (name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kṛpa
kṛpa - Kripa (a preceptor, brother-in-law of Drona)
शारद्वतः (śāradvataḥ) - son of Sharadvat (Kripa's patronymic) (son of Sharadvat)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śāradvata
śāradvata - descendant of Sharadvat
Patronymic from Sharadvat.
Note: Adjective agreeing with Kripa.
धीमान् (dhīmān) - wise (intelligent, wise, thoughtful)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dhīmat
dhīmat - intelligent, wise, thoughtful, sagacious
From dhī (thought, intellect) + -mat suffix (possessing).
Note: Adjective agreeing with Kripa.
पार्श्वम् (pārśvam) - flank (side, flank, proximity)
(noun)
Accusative, neuter, singular of pārśva
pārśva - side, flank, proximity
Note: Object of rakṣatu.
रक्षतु (rakṣatu) - let him protect (let him protect, he should protect)
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of rakṣ
Present stem of √rakṣ, class 1.
Root: rakṣ (class 1)
दक्षिणम् (dakṣiṇam) - right (right, southern, skillful)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of dakṣiṇa
dakṣiṇa - right, southern, skillful, clever
Note: Adjective agreeing with pārśvam.