महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-25, verse-15
न तु तेषां गतिर्वासः प्रवृत्तिश्चोपलभ्यते ।
अत्याहितं वा गूढास्ते पारं वोर्मिमतो गताः ॥१५॥
अत्याहितं वा गूढास्ते पारं वोर्मिमतो गताः ॥१५॥
15. na tu teṣāṁ gatirvāsaḥ pravṛttiścopalabhyate ,
atyāhitaṁ vā gūḍhāste pāraṁ vormimato gatāḥ.
atyāhitaṁ vā gūḍhāste pāraṁ vormimato gatāḥ.
15.
na tu teṣām gatiḥ vāsaḥ pravṛttiḥ ca upalabhyate
atyāhitam vā gūḍhāḥ te pāram vā ūrmimataḥ gatāḥ
atyāhitam vā gūḍhāḥ te pāram vā ūrmimataḥ gatāḥ
15.
However, their movements, dwelling places, or activities are not being found. Or perhaps, having gone into hiding, they have met with great danger, or they have reached the far shore of the surging waters.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- तु (tu) - but, however, on the other hand
- तेषाम् (teṣām) - their
- गतिः (gatiḥ) - movement, whereabouts
- वासः (vāsaḥ) - dwelling, residence
- प्रवृत्तिः (pravṛttiḥ) - activity, behavior
- च (ca) - and
- उपलभ्यते (upalabhyate) - is found, is perceived
- अत्याहितम् (atyāhitam) - great danger, calamity
- वा (vā) - or
- गूढाः (gūḍhāḥ) - having gone into hiding (hidden, concealed)
- ते (te) - they
- पारम् (pāram) - far shore (other shore, opposite bank)
- वा (vā) - or
- ऊर्मिमतः (ūrmimataḥ) - of the surging waters (of the wavy, surging)
- गताः (gatāḥ) - have gone / reached (gone, reached)
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
तु (tu) - but, however, on the other hand
(indeclinable)
तेषाम् (teṣām) - their
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, those
गतिः (gatiḥ) - movement, whereabouts
(noun)
Nominative, feminine, singular of gati
gati - movement, path, course, destination, state, whereabouts
from √gam (to go)
Root: gam (class 1)
वासः (vāsaḥ) - dwelling, residence
(noun)
Nominative, masculine, singular of vāsa
vāsa - dwelling, abode, residence
from √vas (to dwell)
Root: vas (class 1)
प्रवृत्तिः (pravṛttiḥ) - activity, behavior
(noun)
Nominative, feminine, singular of pravṛtti
pravṛtti - activity, conduct, behavior, manifestation
from pra-√vṛt (to turn forward, to act)
Prefix: pra
Root: vṛt (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)
उपलभ्यते (upalabhyate) - is found, is perceived
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of upalabh
from upa-√labh (to obtain)
Prefix: upa
Root: labh (class 1)
अत्याहितम् (atyāhitam) - great danger, calamity
(noun)
Accusative, neuter, singular of atyāhita
atyāhita - great danger, misfortune, calamity, excessive action
from ati-ā-√dhā (to place too much)
Prefixes: ati+ā
Root: dhā (class 3)
Note: object of implied verb like 'gatāḥ' or 'prāptāḥ'
वा (vā) - or
(indeclinable)
गूढाः (gūḍhāḥ) - having gone into hiding (hidden, concealed)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of gūḍha
gūḍha - hidden, concealed, secret
Past Passive Participle
from √guh (to hide)
Root: guh (class 1)
Note: modifies 'te'
ते (te) - they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: subject of 'gatāḥ'
पारम् (pāram) - far shore (other shore, opposite bank)
(noun)
Accusative, neuter, singular of pāra
pāra - the other side, opposite bank, further shore, end
Note: object of 'gatāḥ'
वा (vā) - or
(indeclinable)
ऊर्मिमतः (ūrmimataḥ) - of the surging waters (of the wavy, surging)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of ūrmimat
ūrmimat - wavy, surging, abounding in waves
from ūrmi (wave) + matup suffix
गताः (gatāḥ) - have gone / reached (gone, reached)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of gata
gata - gone, departed, reached, attained
Past Passive Participle
from √gam (to go)
Root: gam (class 1)