Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,16

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-4, chapter-16, verse-4

इत्येवं चिन्तयित्वा सा भीमं वै मनसागमत् ।
नान्यः कर्ता ऋते भीमान्ममाद्य मनसः प्रियम् ॥४॥
4. ityevaṁ cintayitvā sā bhīmaṁ vai manasāgamat ,
nānyaḥ kartā ṛte bhīmānmamādya manasaḥ priyam.
4. iti evam cintayitvā sā bhīmam vai manasā agamat na
anyaḥ kartā ṛte bhīmāt mama adya manasaḥ priyam
4. Having thus reflected, she went to Bhīma in her mind. No one else, apart from Bhīma, could accomplish what is dear to my heart today.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • इति (iti) - thus, so, in this manner
  • एवम् (evam) - thus, so, in this manner
  • चिन्तयित्वा (cintayitvā) - having thought, having considered, having reflected
  • सा (sā) - Draupadī (she, that (feminine))
  • भीमम् (bhīmam) - Prince Bhīma, one of the Pāṇḍavas (to Bhīma, Bhīma (masculine accusative singular))
  • वै (vai) - emphasizes the preceding statement (indeed, certainly, verily (particle))
  • मनसा (manasā) - by the mind, with the mind
  • अगमत् (agamat) - went, approached
  • (na) - not, no
  • अन्यः (anyaḥ) - no other person (other, another, different)
  • कर्ता (kartā) - one who can accomplish (doer, agent, creator; one who will do)
  • ऋते (ṛte) - without, apart from, except
  • भीमात् (bhīmāt) - apart from Prince Bhīma (from Bhīma, apart from Bhīma)
  • मम (mama) - my, of me
  • अद्य (adya) - at this present time (today, now)
  • मनसः (manasaḥ) - of the mind, of the heart
  • प्रियम् (priyam) - what is desired or dear (dear, beloved, pleasant; a dear thing, a pleasure)

Words meanings and morphology

इति (iti) - thus, so, in this manner
(indeclinable)
एवम् (evam) - thus, so, in this manner
(indeclinable)
चिन्तयित्वा (cintayitvā) - having thought, having considered, having reflected
(indeclinable)
Absolutive
Formed from the root √cint (class 10) + suffix -tvā
Root: cint (class 10)
सा (sā) - Draupadī (she, that (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that
Feminine nominative singular of tad
भीमम् (bhīmam) - Prince Bhīma, one of the Pāṇḍavas (to Bhīma, Bhīma (masculine accusative singular))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bhīma
bhīma - terrible, formidable, Bhīma (proper name)
Masculine accusative singular of bhīma
वै (vai) - emphasizes the preceding statement (indeed, certainly, verily (particle))
(indeclinable)
Emphatic particle
मनसा (manasā) - by the mind, with the mind
(noun)
Instrumental, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, heart
Neuter instrumental singular of manas
Root: man
अगमत् (agamat) - went, approached
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (luṅ) of gam
Aorist
Root √gam, 3rd person singular aorist, active voice
Root: gam (class 1)
(na) - not, no
(indeclinable)
Negative particle
अन्यः (anyaḥ) - no other person (other, another, different)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of anya
anya - other, another, different
Masculine nominative singular of anya
कर्ता (kartā) - one who can accomplish (doer, agent, creator; one who will do)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kartṛ
kartṛ - doer, agent, creator
Masculine nominative singular of kartṛ, word is a noun formed from root √kṛ (to do) + -tṛc suffix
Root: kṛ (class 8)
ऋते (ṛte) - without, apart from, except
(indeclinable)
Preposition/indeclinable governing the ablative case
भीमात् (bhīmāt) - apart from Prince Bhīma (from Bhīma, apart from Bhīma)
(proper noun)
Ablative, masculine, singular of bhīma
bhīma - terrible, formidable, Bhīma (proper name)
Masculine ablative singular of bhīma
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I
Genitive singular of asmad (first person pronoun)
अद्य (adya) - at this present time (today, now)
(indeclinable)
Temporal indeclinable
मनसः (manasaḥ) - of the mind, of the heart
(noun)
Genitive, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, heart
Neuter genitive singular of manas
Root: man
प्रियम् (priyam) - what is desired or dear (dear, beloved, pleasant; a dear thing, a pleasure)
(noun)
Accusative, neuter, singular of priya
priya - dear, beloved, pleasant
Neuter accusative singular of priya (used as a noun)
Root: prī (class 9)