Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,260

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-260, verse-5

तदर्थमवतीर्णोऽसौ मन्नियोगाच्चतुर्भुजः ।
विष्णुः प्रहरतां श्रेष्ठः स कर्मैतत्करिष्यति ॥५॥
5. tadarthamavatīrṇo'sau manniyogāccaturbhujaḥ ,
viṣṇuḥ praharatāṁ śreṣṭhaḥ sa karmaitatkariṣyati.
5. tadartham avatīrṇaḥ asau mat niyogāt caturbhujaḥ
viṣṇuḥ praharatām śreṣṭhaḥ saḥ karma etat kariṣyati
5. For that purpose, the four-armed Viṣṇu, who is the foremost among warriors, has descended by my command. He will accomplish this action (karma).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तदर्थम् (tadartham) - for that purpose, for its sake
  • अवतीर्णः (avatīrṇaḥ) - descended, incarnated, come down
  • असौ (asau) - he, that one
  • मत् (mat) - my, from me
  • नियोगात् (niyogāt) - by the command, by the order, from the injunction
  • चतुर्भुजः (caturbhujaḥ) - the four-armed one
  • विष्णुः (viṣṇuḥ) - Viṣṇu (a major Hindu deity)
  • प्रहरताम् (praharatām) - of those who strike, among warriors
  • श्रेष्ठः (śreṣṭhaḥ) - best, most excellent, supreme
  • सः (saḥ) - he, that (person)
  • कर्म (karma) - action, deed, work (karma)
  • एतत् (etat) - this (referring to the action/deed)
  • करिष्यति (kariṣyati) - will do, will perform, will make

Words meanings and morphology

तदर्थम् (tadartham) - for that purpose, for its sake
(indeclinable)
Compound type : tatpurusha (tad+artha)
  • tad – that, it
    pronoun (neuter)
  • artha – purpose, meaning, aim, cause
    noun (masculine)
अवतीर्णः (avatīrṇaḥ) - descended, incarnated, come down
(adjective)
Nominative, masculine, singular of avatīrṇa
avatīrṇa - descended, alighted, incarnated, crossed over
Past Passive Participle
Formed from prefix 'ava' + root 'tṝ' (to cross, pass over)
Prefix: ava
Root: tṝ (class 1)
असौ (asau) - he, that one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of adas
adas - that, that one (more remote than 'tad')
मत् (mat) - my, from me
(pronoun)
Ablative, singular of asmad
asmad - I, me, my, we, us, our
Note: Here used like a possessive (my command) with 'niyogāt'.
नियोगात् (niyogāt) - by the command, by the order, from the injunction
(noun)
Ablative, masculine, singular of niyoga
niyoga - command, order, injunction, appointment, duty
From prefix 'ni' + root 'yuj' (to join, apply, appoint)
Prefix: ni
Root: yuj (class 7)
चतुर्भुजः (caturbhujaḥ) - the four-armed one
(noun)
Nominative, masculine, singular of caturbhuja
caturbhuja - four-armed (epithet for Viṣṇu)
Compound type : bahuvrihi (catur+bhuja)
  • catur – four
    numeral
  • bhuja – arm, hand
    noun (masculine)
विष्णुः (viṣṇuḥ) - Viṣṇu (a major Hindu deity)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of viṣṇu
viṣṇu - Viṣṇu, the Preserver god
प्रहरताम् (praharatām) - of those who strike, among warriors
(participle)
Genitive, masculine, plural of praharat
praharat - one who strikes, fighter, warrior
Present Active Participle
Formed from prefix 'pra' + root 'hṛ' (to seize, carry, strike)
Prefix: pra
Root: hṛ (class 1)
श्रेष्ठः (śreṣṭhaḥ) - best, most excellent, supreme
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śreṣṭha
śreṣṭha - best, excellent, chief, principal
Superlative degree of 'praśasya' (praiseworthy)
सः (saḥ) - he, that (person)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
कर्म (karma) - action, deed, work (karma)
(noun)
Accusative, neuter, singular of karman
karman - action, deed, work, ritual action, fate, consequence of actions (karma)
From root 'kṛ' (to do)
Root: kṛ (class 8)
एतत् (etat) - this (referring to the action/deed)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etad
etad - this, this one
करिष्यति (kariṣyati) - will do, will perform, will make
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)