महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-260, verse-15
सा तद्वचनमाज्ञाय तथा चक्रे मनोजवा ।
इतश्चेतश्च गच्छन्ती वैरसंधुक्षणे रता ॥१५॥
इतश्चेतश्च गच्छन्ती वैरसंधुक्षणे रता ॥१५॥
15. sā tadvacanamājñāya tathā cakre manojavā ,
itaścetaśca gacchantī vairasaṁdhukṣaṇe ratā.
itaścetaśca gacchantī vairasaṁdhukṣaṇe ratā.
15.
sā tat vacanam ājñāya tathā cakre manojavā itaḥ
ca itaḥ ca gacchanti vairasaṃdhukṣaṇe ratā
ca itaḥ ca gacchanti vairasaṃdhukṣaṇe ratā
15.
Having understood his words, she, swift as thought, then acted accordingly. Moving here and there, she was intent on kindling animosity.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सा (sā) - she (Manthara) (she, that (feminine))
- तत् (tat) - his (words) (that, his)
- वचनम् (vacanam) - words (of the Lord) (word, speech, command)
- आज्ञाय (ājñāya) - having understood (having known, having understood, having commanded)
- तथा (tathā) - accordingly (thus, so, accordingly)
- चक्रे (cakre) - she acted (she did, she made)
- मनोजवा (manojavā) - swift as thought (swift as thought, mind-swift)
- इतः (itaḥ) - here (from here, hither)
- च (ca) - and (and, also)
- इतः (itaḥ) - there (from here, thither)
- च (ca) - and (and, also)
- गच्छन्ति (gacchanti) - moving (going, moving)
- वैरसंधुक्षणे (vairasaṁdhukṣaṇe) - in kindling animosity (in the kindling of enmity, in instigating hostility)
- रता (ratā) - intent on (devoted, intent on, engaged in)
Words meanings and morphology
सा (sā) - she (Manthara) (she, that (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Manthara.
तत् (tat) - his (words) (that, his)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, his, her, its
Note: Modifies `vacanam`.
वचनम् (vacanam) - words (of the Lord) (word, speech, command)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacana
vacana - word, speech, saying, command
verbal noun from root vac
formed from root vac (वच्) with suffix -ana (अनट्)
Root: vac (class 2)
Note: Object of `ājñāya`.
आज्ञाय (ājñāya) - having understood (having known, having understood, having commanded)
(indeclinable)
absolutive (gerund)
prefix ā + root jñā + suffix -ya (lyap)
Prefix: ā
Root: jñā (class 9)
तथा (tathā) - accordingly (thus, so, accordingly)
(indeclinable)
Note: Adverbial to `cakre`.
चक्रे (cakre) - she acted (she did, she made)
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (liṭ) of kṛ
perfect (liṭ)
root kṛ (कृ) in perfect tense, middle voice, 3rd person singular
Root: kṛ (class 8)
मनोजवा (manojavā) - swift as thought (swift as thought, mind-swift)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of manojavā
manojavā - swift as thought
Compound type : bahuvrīhi (manas+java)
- manas – mind, intellect, thought
noun (neuter) - java – speed, swiftness
noun (masculine)
Root: jū
Note: Appositive to `sā`.
इतः (itaḥ) - here (from here, hither)
(indeclinable)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
इतः (itaḥ) - there (from here, thither)
(indeclinable)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
गच्छन्ति (gacchanti) - moving (going, moving)
(participle)
Nominative, feminine, singular of gacchat
gacchat - going, moving, proceeding
present active participle
root gam (गम्) with suffix -śatṛ (शतृ)
Root: gam (class 1)
Note: Modifies `sā`.
वैरसंधुक्षणे (vairasaṁdhukṣaṇe) - in kindling animosity (in the kindling of enmity, in instigating hostility)
(noun)
Locative, neuter, singular of vairasaṃdhukṣaṇa
vairasaṁdhukṣaṇa - kindling of enmity, instigating hostility
Compound type : tatpuruṣa (vaira+saṃdhukṣaṇa)
- vaira – enmity, hostility, animosity
noun (neuter) - saṃdhukṣaṇa – kindling, inflaming, exciting
noun (neuter)
verbal noun from root dhukṣ (causative)
from prefix sam + root dhukṣ (धुक्ष्) in causative with suffix -ana (ल्युट्)
Prefix: sam
Root: dhukṣ
रता (ratā) - intent on (devoted, intent on, engaged in)
(participle)
Nominative, feminine, singular of rata
rata - delighted, engaged, devoted, intent on
past passive participle
root ram (रम्) with suffix -kta (क्त)
Root: ram (class 1)
Note: Appositive to `sā` and `gacchanti`.