Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,260

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-260, verse-10

पितामहवचः श्रुत्वा गन्धर्वी दुन्दुभी ततः ।
मन्थरा मानुषे लोके कुब्जा समभवत्तदा ॥१०॥
10. pitāmahavacaḥ śrutvā gandharvī dundubhī tataḥ ,
mantharā mānuṣe loke kubjā samabhavattadā.
10. pitāmaha-vacaḥ śrutvā gandharvī dundubhī tataḥ
mantharā mānuṣe loke kubjā samabhavat tadā
10. Having heard the words of the Grandfather (Brahmā), the gandharvī Dundubhī then became Mantharā, a hunchbacked woman, in the human world at that time.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पितामह-वचः (pitāmaha-vacaḥ) - the words of the Grandfather (Brahmā) (the words of the grandfather)
  • श्रुत्वा (śrutvā) - having heard (having heard, having listened)
  • गन्धर्वी (gandharvī) - the gandharvī (a female gandharva)
  • दुन्दुभी (dundubhī) - Dundubhī (Dundubhī (proper name))
  • ततः (tataḥ) - then (from that, then, thereafter)
  • मन्थरा (mantharā) - Mantharā (a proper name) (Mantharā (proper name), slow, dull)
  • मानुषे (mānuṣe) - in the human (world) (in the human, among humans)
  • लोके (loke) - in the world (in the world, in the realm)
  • कुब्जा (kubjā) - hunchback (a hunchbacked woman, hunchback)
  • समभवत् (samabhavat) - she became (she became, she occurred, she was born)
  • तदा (tadā) - at that time (then, at that time)

Words meanings and morphology

पितामह-वचः (pitāmaha-vacaḥ) - the words of the Grandfather (Brahmā) (the words of the grandfather)
(noun)
Accusative, neuter, singular of pitāmaha-vacas
pitāmaha-vacas - the speech/words of the Grandfather
Compound type : tatpuruṣa (pitāmaha+vacas)
  • pitāmaha – paternal grandfather, Brahma (as the great father)
    noun (masculine)
    pitṛ + mahā
  • vacas – speech, word, voice
    noun (neuter)
    From root vac (to speak)
    Root: vac (class 2)
Note: Object of the gerund śrutvā.
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard (having heard, having listened)
(indeclinable)
absolutive (gerund)
from root śru + suffix tvā
Root: śru (class 5)
गन्धर्वी (gandharvī) - the gandharvī (a female gandharva)
(noun)
Nominative, feminine, singular of gandharvī
gandharvī - female gandharva
Feminine form of gandharva
दुन्दुभी (dundubhī) - Dundubhī (Dundubhī (proper name))
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of dundubhī
dundubhī - a drum; proper name (female)
ततः (tataḥ) - then (from that, then, thereafter)
(indeclinable)
suffix -tas from idam
मन्थरा (mantharā) - Mantharā (a proper name) (Mantharā (proper name), slow, dull)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of mantharā
mantharā - a woman named Mantharā; slow, dull
Feminine form of manthara.
Root: manth (class 1)
मानुषे (mānuṣe) - in the human (world) (in the human, among humans)
(adjective)
Locative, masculine, singular of mānuṣa
mānuṣa - human, pertaining to humans
From manu + suffix ṣa
लोके (loke) - in the world (in the world, in the realm)
(noun)
Locative, masculine, singular of loka
loka - world, realm, people
From root lok (to see)
Root: lok (class 1)
कुब्जा (kubjā) - hunchback (a hunchbacked woman, hunchback)
(noun)
Nominative, feminine, singular of kubjā
kubjā - hunchbacked, a hunchbacked woman
Feminine of kubja
समभवत् (samabhavat) - she became (she became, she occurred, she was born)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (Laṅ) of sam-bhū
imperfect tense, 3rd person singular
from sam + root bhū
Prefix: sam
Root: bhū (class 1)
Note: The subject is gandharvī dundubhī.
तदा (tadā) - at that time (then, at that time)
(indeclinable)
Suffix dā from tad