Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,37

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-37, verse-11

नूनमेतत्समादातुं पुनरिच्छत्यधोक्षजः ।
यदस्य शिशुपालस्थं तेजस्तिष्ठति भारत ॥११॥
11. nūnametatsamādātuṁ punaricchatyadhokṣajaḥ ,
yadasya śiśupālasthaṁ tejastiṣṭhati bhārata.
11. nūnam etat samādātum punaḥ icchati adhokṣajaḥ
yat asya śiśupālastham tejaḥ tiṣṭhati bhārata
11. O Bhārata, surely Adhokṣaja (Kṛṣṇa) wishes to take back again that splendor (tejas) which currently resides in Śiśupāla.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • नूनम् (nūnam) - surely, certainly, indeed
  • एतत् (etat) - this splendor (tejas) (this, that)
  • समादातुम् (samādātum) - to take back (to take, to seize, to take back)
  • पुनः (punaḥ) - again, further, moreover
  • इच्छति (icchati) - desires, wishes, seeks
  • अधोक्षजः (adhokṣajaḥ) - Kṛṣṇa (Adhokṣaja (epithet of Viṣṇu/Kṛṣṇa))
  • यत् (yat) - that (referring to tejas) (which, that)
  • अस्य (asya) - of him (Śiśupāla) (of him, of this)
  • शिशुपालस्थम् (śiśupālastham) - residing in Śiśupāla (residing in Śiśupāla, located in Śiśupāla)
  • तेजः (tejaḥ) - splendor, might (brilliance, power, energy, splendor, might)
  • तिष्ठति (tiṣṭhati) - resides (stands, stays, resides, remains)
  • भारत (bhārata) - O Bhārata (addressed to Yudhiṣṭhira) (O descendant of Bharata)

Words meanings and morphology

नूनम् (nūnam) - surely, certainly, indeed
(indeclinable)
एतत् (etat) - this splendor (tejas) (this, that)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etad
etad - this, that
समादातुम् (samādātum) - to take back (to take, to seize, to take back)
(indeclinable)
Infinitive
Derived from root dā (3rd class, Parasmaipada) with prefixes sam and ā
Prefixes: sam+ā
Root: dā (class 3)
पुनः (punaḥ) - again, further, moreover
(indeclinable)
इच्छति (icchati) - desires, wishes, seeks
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of √iṣ
Present Active
Derived from root iṣ (6th class, Parasmaipada)
Root: iṣ (class 6)
अधोक्षजः (adhokṣajaḥ) - Kṛṣṇa (Adhokṣaja (epithet of Viṣṇu/Kṛṣṇa))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of adhokṣaja
adhokṣaja - Adhokṣaja, an epithet of Viṣṇu/Kṛṣṇa
Compound of adhaḥ (below), akṣa (sense/earth), ja (born)
Compound type : bahuvrīhi (adhaḥ+akṣa+ja)
  • adhaḥ – below, down
    indeclinable
  • akṣa – sense organ, eye, axis, cart-wheel
    noun (neuter)
  • ja – born, produced from
    adjective (masculine)
    Derived from root jan
    Root: jan (class 4)
यत् (yat) - that (referring to tejas) (which, that)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that
अस्य (asya) - of him (Śiśupāla) (of him, of this)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this
शिशुपालस्थम् (śiśupālastham) - residing in Śiśupāla (residing in Śiśupāla, located in Śiśupāla)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śiśupālastha
śiśupālastha - residing in Śiśupāla
Compound of śiśupāla and stha
Compound type : saptamī-tatpuruṣa (śiśupāla+stha)
  • śiśupāla – Śiśupāla
    proper noun (masculine)
  • stha – standing, staying, residing in
    adjective (masculine)
    Derived from root sthā
    Root: sthā (class 1)
तेजः (tejaḥ) - splendor, might (brilliance, power, energy, splendor, might)
(noun)
Nominative, neuter, singular of tejas
tejas - brilliance, splendor, power, energy
Root: tij
तिष्ठति (tiṣṭhati) - resides (stands, stays, resides, remains)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of √sthā
Present Active
Derived from root sthā (1st class, Parasmaipada)
Root: sthā (class 1)
भारत (bhārata) - O Bhārata (addressed to Yudhiṣṭhira) (O descendant of Bharata)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, relating to Bharata; an Indian
Derived from Bharata (name of a king/ancestor)
Root: bhṛ (class 1)